55. Rahman (hayırsever) suresi kelime kelime oku - Kuran.Wiki
Dil Göster/Sakla


55. Rahman (hayırsever) suresi kelime kelime açıklamalı okuma ve detaylı araştırma sayfası.

Kuranın 55. suresi olan Rahman (Ar-Rahman) suresinin 78. ayeti toplam da 351 kelime den oluşmaktadır. Bu kelimelerin anlamları, tercümeleri vede arapça kök kelimeleri aşağıda bulunmaktadır. Kök kelime ye tıklayarak kök kelimenin detaylı anlamlarına da ulaşabilirsiniz.

55:1:1

en zarif
al-raḥmānu (الرَّحْمَنُ)
55:2:1

O öğretti
ʿallama (عَلَّمَ)
55:2:2

Kuran
l-qur'āna (الْقُرْءَانَ)
55:3:1

O yarattı
khalaqa (خَلَقَ)
55:3:2

[adam
l-insāna (الْإِنْسَانَ)
55:4:1

ona öğretti
ʿallamahu (عَلَّمَهُ)
55:4:2

[nutuk
l-bayāna (الْبَيَانَ)
55:5:1

Güneş
al-shamsu (الشَّمْسُ)
55:5:2

ve ay
wal-qamaru (وَالْقَمَرُ)
55:5:3

hassas hesaplama ile
biḥus'bānin (بِحُسْبَانٍ)
55:6:1

ve yıldızlar
wal-najmu (وَالنَّجْمُ)
55:6:2

ve ağaçlar
wal-shajaru (وَالشَّجَرُ)
55:6:3

ikisi de secde eder
yasjudāni (يَسْجُدَانِ)
55:7:1

ve cennet
wal-samāa (وَالسَّمَاءَ)
55:7:2

kaldırdı
rafaʿahā (رَفَعَهَا)
55:7:3

ve o kurdu
wawaḍaʿa (وَوَضَعَ)
55:7:4

denge
l-mīzāna (الْمِيزَانَ)
55:8:1

Bu değil
allā (أَلَّا)
55:8:2

ihlal edebilirsin
taṭghaw (تَطْغَوْا)
55:8:3

içinde
fī (فِي)
55:8:4

denge
l-mīzāni (الْمِيزَانِ)
55:9:1

ve kurmak
wa-aqīmū (وَأَقِيمُوا)
55:9:2

ağırlık
l-wazna (الْوَزْنَ)
55:9:3

adaletsizlik
bil-qis'ṭi (بِالْقِسْطِ)
55:9:4

ve yapma
walā (وَلَا)
55:9:5

eksik yapmak
tukh'sirū (تُخْسِرُوا)
55:9:6

denge
l-mīzāna (الْمِيزَانَ)
55:10:1

ve dünya
wal-arḍa (وَالْأَرْضَ)
55:10:2

o koydu
waḍaʿahā (وَضَعَهَا)
55:10:3

yaratıklar için
lil'anāmi (لِلْأَنَامِ)
55:11:1

orada
fīhā (فِيهَا)
55:11:2

meyve
fākihatun (فَاكِهَةٌ)
55:11:3

ve hurma ağaçları
wal-nakhlu (وَالنَّخْلُ)
55:11:4

sahip
dhātu (ذَاتُ)
55:11:5

kılıflar
l-akmāmi (الْأَكْمَامِ)
55:12:1

ve tahıl
wal-ḥabu (وَالْحَبُّ)
55:12:2

sahip
dhū (ذُو)
55:12:3

kabuk
l-ʿaṣfi (الْعَصْفِ)
55:12:4

ve kokulu bitkiler
wal-rayḥānu (وَالرَّيْحَانُ)
55:13:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:13:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:13:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:13:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:14:1

O yarattı
khalaqa (خَلَقَ)
55:14:2

adam
l-insāna (الْإِنْسَانَ)
55:14:3

itibaren
min (مِنْ)
55:14:4

kil
ṣalṣālin (صَلْصَالٍ)
55:14:5

çömlek gibi
kal-fakhāri (كَالْفَخَّارِ)
55:15:1

Ve yarattı
wakhalaqa (وَخَلَقَ)
55:15:2

cin
l-jāna (الْجَانَّ)
55:15:3

itibaren
min (مِنْ)
55:15:4

dumansız alev
mārijin (مَارِجٍ)
55:15:5

nın-nin
min (مِنْ)
55:15:6

ateş
nārin (نَارٍ)
55:16:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:16:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:16:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:16:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:17:1

Kral
rabbu (رَبُّ)
55:17:2

iki doğunun
l-mashriqayni (الْمَشْرِقَيْنِ)
55:17:3

ve Tanrım
warabbu (وَرَبُّ)
55:17:4

iki batının
l-maghribayni (الْمَغْرِبَيْنِ)
55:18:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:18:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:18:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:18:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:19:1

Serbest bıraktı
maraja (مَرَجَ)
55:19:2

iki deniz
l-baḥrayni (الْبَحْرَيْنِ)
55:19:3

toplantı
yaltaqiyāni (يَلْتَقِيَانِ)
55:20:1

İkisi arasında
baynahumā (بَيْنَهُمَا)
55:20:2

bir engeldir
barzakhun (بَرْزَخٌ)
55:20:3

olumsuzluk
lā (لَا)
55:20:4

ihlal ediyorlar
yabghiyāni (يَبْغِيَانِ)
55:21:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:21:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:21:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:21:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:22:1

İleri gelmek
yakhruju (يَخْرُجُ)
55:22:2

ikisinden de
min'humā (مِنْهُمَا)
55:22:3

inci
l-lu'lu-u (اللُّؤْلُؤُ)
55:22:4

ve mercan
wal-marjānu (وَالْمَرْجَانُ)
55:23:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:23:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:23:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:23:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:24:1

Ve O'nun için
walahu (وَلَهُ)
55:24:2

gemiler mi
l-jawāri (الْجَوَارِ)
55:24:3

yükseltilmiş
l-munshaātu (الْمُنْشَءَاتُ)
55:24:4

içinde
fī (فِي)
55:24:5

Deniz
l-baḥri (الْبَحْرِ)
55:24:6

dağlar gibi
kal-aʿlāmi (كَالْأَعْلَامِ)
55:25:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:25:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:25:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:25:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:26:1

Herkes
kullu (كُلُّ)
55:26:2

kim
man (مَنْ)
55:26:3

üzerinde
ʿalayhā (عَلَيْهَا)
55:26:4

yok olacak
fānin (فَانٍ)
55:27:1

Ama kalacak
wayabqā (وَيَبْقَى)
55:27:2

yüz
wajhu (وَجْهُ)
55:27:3

Rabbinin
rabbika (رَبِّكَ)
55:27:4

Sahip
dhū (ذُو)
55:27:5

Majesteleri
l-jalāli (الْجَلَالِ)
55:27:6

ve Onur
wal-ik'rāmi (وَالْإِكْرَامِ)
55:28:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:28:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:28:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:28:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:29:1

O'na sorar
yasaluhu (يَسْءَلُهُ)
55:29:2

her kim
man (مَنْ)
55:29:3

içinde
fī (فِي)
55:29:4

gökler
l-samāwāti (السَّمَاوَاتِ)
55:29:5

ve dünya
wal-arḍi (وَالْأَرْضِ)
55:29:6

Her
kulla (كُلَّ)
55:29:7

gün
yawmin (يَوْمٍ)
55:29:8

O
huwa (هُوَ)
55:29:9

içinde
fī (فِي)
55:29:10

meselesi
shanin (شَأْنٍ)
55:30:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:30:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:30:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:30:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:31:1

Yakında Katılacağız
sanafrughu (سَنَفْرُغُ)
55:31:2

sana
lakum (لَكُمْ)
55:31:3

Ey sen
ayyuha (أَيُّهَ)
55:31:4

iki sınıf
l-thaqalāni (الثَّقَلَانِ)
55:32:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:32:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:32:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:32:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:33:1

O montaj
yāmaʿshara (يَامَعْشَرَ)
55:33:2

cinlerin
l-jini (الْجِنِّ)
55:33:3

ve erkekler
wal-insi (وَالْإِنْسِ)
55:33:4

Eğer
ini (إِنِ)
55:33:5

yapabilirsin
is'taṭaʿtum (اسْتَطَعْتُمْ)
55:33:6

ile
an (أَنْ)
55:33:7

ötesine geçmek
tanfudhū (تَنْفُذُوا)
55:33:8

[nın-nin]
min (مِنْ)
55:33:9

bölgeler
aqṭāri (أَقْطَارِ)
55:33:10

cennetin
l-samāwāti (السَّمَاوَاتِ)
55:33:11

ve dünya
wal-arḍi (وَالْأَرْضِ)
55:33:12

sonra geç
fa-unfudhū (فَانْفُذُوا)
55:33:13

Değil
lā (لَا)
55:33:14

geçebilirsin
tanfudhūna (تَنْفُذُونَ)
55:33:15

hariç
illā (إِلَّا)
55:33:16

otorite tarafından
bisul'ṭānin (بِسُلْطَانٍ)
55:34:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:34:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:34:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:34:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:35:1

Gönderilecek
yur'salu (يُرْسَلُ)
55:35:2

ikinize karşı
ʿalaykumā (عَلَيْكُمَا)
55:35:3

bir alev
shuwāẓun (شُوَاظٌ)
55:35:4

nın-nin
min (مِنْ)
55:35:5

ateş
nārin (نَارٍ)
55:35:6

ve duman
wanuḥāsun (وَنُحَاسٌ)
55:35:7

ve yok
falā (فَلَا)
55:35:8

kendini savunabileceksin
tantaṣirāni (تَنْتَصِرَانِ)
55:36:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:36:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:36:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:36:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:37:1

Sonra ne zaman
fa-idhā (فَإِذَا)
55:37:2

Bölünmüş
inshaqqati (انْشَقَّتِ)
55:37:3

cennet
l-samāu (السَّمَاءُ)
55:37:4

ve olur
fakānat (فَكَانَتْ)
55:37:5

gül rengi
wardatan (وَرْدَةً)
55:37:6

bulanık yağ gibi
kal-dihāni (كَالدِّهَانِ)
55:38:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:38:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:38:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:38:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:39:1

Sonra o gün
fayawma-idhin (فَيَوْمَئِذٍ)
55:39:2

olumsuzluk
lā (لَا)
55:39:3

Sorulacak
yus'alu (يُسْءَلُ)
55:39:4

hakkında
ʿan (عَنْ)
55:39:5

onun günahı
dhanbihi (ذَنْبِهِ)
55:39:6

herhangi bir adam
insun (إِنْسٌ)
55:39:7

ve yok
walā (وَلَا)
55:39:8

herhangi bir cin
jānnun (جَانٌّ)
55:40:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:40:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:40:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:40:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:41:1

bilinecek
yuʿ'rafu (يُعْرَفُ)
55:41:2

suçlular
l-muj'rimūna (الْمُجْرِمُونَ)
55:41:3

onların işaretleri ile
bisīmāhum (بِسِيمَاهُمْ)
55:41:4

ve ele geçirilecek
fayu'khadhu (فَيُؤْخَذُ)
55:41:5

perçemleri tarafından
bil-nawāṣī (بِالنَّوَاصِي)
55:41:6

ve ayaklar
wal-aqdāmi (وَالْأَقْدَامِ)
55:42:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:42:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:42:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:42:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:43:1

Bu
hādhihi (هَذِهِ)
55:43:2

cehennem
jahannamu (جَهَنَّمُ)
55:43:3

Hangi
allatī (الَّتِي)
55:43:4

reddetmek
yukadhibu (يُكَذِّبُ)
55:43:5

[onun]
bihā (بِهَا)
55:43:6

suçlular
l-muj'rimūna (الْمُجْرِمُونَ)
55:44:1

dolaşacaklar
yaṭūfūna (يَطُوفُونَ)
55:44:2

onun arasında
baynahā (بَيْنَهَا)
55:44:3

ve arasında
wabayna (وَبَيْنَ)
55:44:4

kaynar su
ḥamīmin (حَمِيمٍ)
55:44:5

ısıtılmış
ānin (ءَانٍ)
55:45:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:45:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:45:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:45:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:46:1

Ama onun için kim
waliman (وَلِمَنْ)
55:46:2

korkular
khāfa (خَافَ)
55:46:3

ayakta
maqāma (مَقَامَ)
55:46:4

Rabbinin huzurunda
rabbihi (رَبِّهِ)
55:46:5

iki bahçe
jannatāni (جَنَّتَانِ)
55:47:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:47:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:47:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:47:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:48:1

sahip olmak
dhawātā (ذَوَاتَا)
55:48:2

dallar
afnānin (أَفْنَانٍ)
55:49:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:49:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:49:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:49:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:50:1

her ikisinde de
fīhimā (فِيهِمَا)
55:50:2

iki yay
ʿaynāni (عَيْنَانِ)
55:50:3

akan
tajriyāni (تَجْرِيَانِ)
55:51:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:51:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:51:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:51:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:52:1

her ikisinde de
fīhimā (فِيهِمَا)
55:52:2

[nın-nin]
min (مِنْ)
55:52:3

her
kulli (كُلِّ)
55:52:4

meyveler
fākihatin (فَاكِهَةٍ)
55:52:5

çift ​​halde
zawjāni (زَوْجَانِ)
55:53:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:53:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:53:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:53:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:54:1

uzanmış
muttakiīna (مُتَّكِئِينَ)
55:54:2

üzerinde
ʿalā (عَلَى)
55:54:3

kanepeler
furushin (فُرُشٍ)
55:54:4

kimin iç astarları
baṭāinuhā (بَطَائِنُهَا)
55:54:5

vardır
min (مِنْ)
55:54:6

brokar
is'tabraqin (إِسْتَبْرَقٍ)
55:54:7

ve meyve
wajanā (وَجَنَى)
55:54:8

her iki bahçenin
l-janatayni (الْجَنَّتَيْنِ)
55:54:9

yakınında
dānin (دَانٍ)
55:55:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:55:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:55:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:55:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:56:1

içlerinde
fīhinna (فِيهِنَّ)
55:56:2

kendilerini kısıtlayanlar olacak
qāṣirātu (قَاصِرَاتُ)
55:56:3

bakış atmak
l-ṭarfi (الطَّرْفِ)
55:56:4

olumsuzluk
lam (لَمْ)
55:56:5

onlara dokundu
yaṭmith'hunna (يَطْمِثْهُنَّ)
55:56:6

herhangi bir adam
insun (إِنْسٌ)
55:56:7

onlardan önce
qablahum (قَبْلَهُمْ)
55:56:8

ve yok
walā (وَلَا)
55:56:9

herhangi bir cin
jānnun (جَانٌّ)
55:57:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:57:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:57:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:57:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:58:1

sanki onlar
ka-annahunna (كَأَنَّهُنَّ)
55:58:2

yakut
l-yāqūtu (الْيَاقُوتُ)
55:58:3

ve mercan
wal-marjānu (وَالْمَرْجَانُ)
55:59:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:59:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:59:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:59:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:60:1

Dır-dir
hal (هَلْ)
55:60:2

ödül
jazāu (جَزَاءُ)
55:60:3

iyilik için
l-iḥ'sāni (الْإِحْسَانِ)
55:60:4

ancak
illā (إِلَّا)
55:60:5

iyi
l-iḥ'sānu (الْإِحْسَانُ)
55:61:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:61:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:61:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:61:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:62:1

ve
wamin (وَمِنْ)
55:62:2

bu ikisinin yanı sıra
dūnihimā (دُونِهِمَا)
55:62:3

iki bahçe
jannatāni (جَنَّتَانِ)
55:63:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:63:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:63:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:63:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:64:1

Koyu yeşil
mud'hāmmatāni (مُدْهَامَّتَانِ)
55:65:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:65:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:65:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:65:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:66:1

her ikisinde de
fīhimā (فِيهِمَا)
55:66:2

iki yay
ʿaynāni (عَيْنَانِ)
55:66:3

fışkıran
naḍḍākhatāni (نَضَّاخَتَانِ)
55:67:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:67:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:67:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:67:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:68:1

her ikisinde de
fīhimā (فِيهِمَا)
55:68:2

meyveler mi
fākihatun (فَاكِهَةٌ)
55:68:3

ve hurma ağaçları
wanakhlun (وَنَخْلٌ)
55:68:4

ve narlar
warummānun (وَرُمَّانٌ)
55:69:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:69:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:69:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:69:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:70:1

içlerinde
fīhinna (فِيهِنَّ)
55:70:2

iyiler
khayrātun (خَيْرَاتٌ)
55:70:3

ve güzeller
ḥisānun (حِسَانٌ)
55:71:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:71:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:71:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:71:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:72:1

adil olanlar
ḥūrun (حُورٌ)
55:72:2

ölçülü
maqṣūrātun (مَقْصُورَاتٌ)
55:72:3

içinde
fī (فِي)
55:72:4

pavyonlar
l-khiyāmi (الْخِيَامِ)
55:73:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:73:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:73:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:73:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:74:1

Değil
lam (لَمْ)
55:74:2

onlara dokundu
yaṭmith'hunna (يَطْمِثْهُنَّ)
55:74:3

herhangi bir adam
insun (إِنْسٌ)
55:74:4

onlardan önce
qablahum (قَبْلَهُمْ)
55:74:5

ve yok
walā (وَلَا)
55:74:6

herhangi bir cin
jānnun (جَانٌّ)
55:75:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:75:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:75:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:75:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:76:1

uzanmış
muttakiīna (مُتَّكِئِينَ)
55:76:2

üzerinde
ʿalā (عَلَى)
55:76:3

Kırlent yastık
rafrafin (رَفْرَفٍ)
55:76:4

Yeşil
khuḍ'rin (خُضْرٍ)
55:76:5

ve halılar
waʿabqariyyin (وَعَبْقَرِيٍّ)
55:76:6

güzel
ḥisānin (حِسَانٍ)
55:77:1

Öyleyse hangisi
fabi-ayyi (فَبِأَيِّ)
55:77:2

iyiliklerden
ālāi (ءَالَاءِ)
55:77:3

Rabbinin
rabbikumā (رَبِّكُمَا)
55:77:4

ikiniz de inkar mı edeceksiniz
tukadhibāni (تُكَذِّبَانِ)
55:78:1

mübarek
tabāraka (تَبَارَكَ)
55:78:2

isim
us'mu (اسْمُ)
55:78:3

Rabbinin
rabbika (رَبِّكَ)
55:78:4

Sahip
dhī (ذِي)
55:78:5

Majesteleri
l-jalāli (الْجَلَالِ)
55:78:6

ve Onur
wal-ik'rāmi (وَالْإِكْرَامِ)
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.