69. Hakka (Kaçınılmaz Gerçek) suresi kelime kelime oku - Kuran.Wiki
Dil Göster/Sakla


69. Hakka (Kaçınılmaz Gerçek) suresi kelime kelime açıklamalı okuma ve detaylı araştırma sayfası.

Kuranın 69. suresi olan Hakka (Al-Haqqah) suresinin 52. ayeti toplam da 258 kelime den oluşmaktadır. Bu kelimelerin anlamları, tercümeleri vede arapça kök kelimeleri aşağıda bulunmaktadır. Kök kelime ye tıklayarak kök kelimenin detaylı anlamlarına da ulaşabilirsiniz.

69:1:1

Kaçınılmaz Gerçek
al-ḥāqatu (الْحَاقَّةُ)
69:2:1

Ne
mā (مَا)
69:2:2

Kaçınılmaz Gerçektir
l-ḥāqatu (الْحَاقَّةُ)
69:3:1

Ve ne
wamā (وَمَا)
69:3:2

bilmeni sağlayacak
adrāka (أَدْرَاكَ)
69:3:3

ne
mā (مَا)
69:3:4

Kaçınılmaz Gerçektir
l-ḥāqatu (الْحَاقَّةُ)
69:4:1

reddedildi
kadhabat (كَذَّبَتْ)
69:4:2

Semud
thamūdu (ثَمُودُ)
69:4:3

ve Aad
waʿādun (وَعَادٌ)
69:4:4

Çarpıcı Felaket
bil-qāriʿati (بِالْقَارِعَةِ)
69:5:1

yani
fa-ammā (فَأَمَّا)
69:5:2

Semud
thamūdu (ثَمُودُ)
69:5:3

yok edildiler
fa-uh'likū (فَأُهْلِكُوا)
69:5:4

aşırı güçlü patlamayla
bil-ṭāghiyati (بِالطَّاغِيَةِ)
69:6:1

ve gelince
wa-ammā (وَأَمَّا)
69:6:2

Aad
ʿādun (عَادٌ)
69:6:3

yok edildiler
fa-uh'likū (فَأُهْلِكُوا)
69:6:4

bir rüzgar tarafından
birīḥin (بِرِيحٍ)
69:6:5

bağıran
ṣarṣarin (صَرْصَرٍ)
69:6:6

şiddetli
ʿātiyatin (عَاتِيَةٍ)
69:7:1

Hangi dayattı
sakharahā (سَخَّرَهَا)
69:7:2

onların üzerine
ʿalayhim (عَلَيْهِمْ)
69:7:3

yedi için
sabʿa (سَبْعَ)
69:7:4

geceler
layālin (لَيَالٍ)
69:7:5

ve sekiz
wathamāniyata (وَثَمَانِيَةَ)
69:7:6

günler
ayyāmin (أَيَّامٍ)
69:7:7

birbiri ardına
ḥusūman (حُسُومًا)
69:7:8

böylece göreceksin
fatarā (فَتَرَى)
69:7:9

insanlar
l-qawma (الْقَوْمَ)
69:7:10

orada
fīhā (فِيهَا)
69:7:11

düşmüş
ṣarʿā (صَرْعَى)
69:7:12

sanki onlar
ka-annahum (كَأَنَّهُمْ)
69:7:13

sandıklar
aʿjāzu (أَعْجَازُ)
69:7:14

hurma ağaçlarının
nakhlin (نَخْلٍ)
69:7:15

oyuk
khāwiyatin (خَاوِيَةٍ)
69:8:1

sonra yap
fahal (فَهَلْ)
69:8:2

Anlıyorsun
tarā (تَرَى)
69:8:3

onlardan
lahum (لَهُمْ)
69:8:4

hiç
min (مِنْ)
69:8:5

kalıntılar
bāqiyatin (بَاقِيَةٍ)
69:9:1

Ve geldi
wajāa (وَجَاءَ)
69:9:2

Firavun
fir'ʿawnu (فِرْعَوْنُ)
69:9:3

ve bunlar
waman (وَمَنْ)
69:9:4

ondan önce
qablahu (قَبْلَهُ)
69:9:5

ve devrilmiş şehirler
wal-mu'tafikātu (وَالْمُؤْتَفِكَاتُ)
69:9:6

günah ile
bil-khāṭi-ati (بِالْخَاطِئَةِ)
69:10:1

Ve itaat etmediler
faʿaṣaw (فَعَصَوْا)
69:10:2

haberci
rasūla (رَسُولَ)
69:10:3

Rablerinin
rabbihim (رَبِّهِمْ)
69:10:4

bu yüzden onları ele geçirdi
fa-akhadhahum (فَأَخَذَهُمْ)
69:10:5

nöbet ile
akhdhatan (أَخْذَةً)
69:10:6

aşan
rābiyatan (رَابِيَةً)
69:11:1

Gerçekten Biz
innā (إِنَّا)
69:11:2

ne zaman
lammā (لَمَّا)
69:11:3

taştı
ṭaghā (طَغَى)
69:11:4

su
l-māu (الْمَاءُ)
69:11:5

seni taşıdık
ḥamalnākum (حَمَلْنَاكُمْ)
69:11:6

içinde
fī (فِي)
69:11:7

yelkenli gemi
l-jāriyati (الْجَارِيَةِ)
69:12:1

Bunu başarabilmemiz için
linajʿalahā (لِنَجْعَلَهَا)
69:12:2

senin için
lakum (لَكُمْ)
69:12:3

bir hatırlatıcı
tadhkiratan (تَذْكِرَةً)
69:12:4

ve bunun bilincinde olurdu
wataʿiyahā (وَتَعِيَهَا)
69:12:5

kulak
udhunun (أُذُنٌ)
69:12:6

bilinçli
wāʿiyatun (وَاعِيَةٌ)
69:13:1

Sonra ne zaman
fa-idhā (فَإِذَا)
69:13:2

şişmiş
nufikha (نُفِخَ)
69:13:3

içinde
fī (فِي)
69:13:4

trompet
l-ṣūri (الصُّورِ)
69:13:5

Bir patlama
nafkhatun (نَفْخَةٌ)
69:13:6

bekar
wāḥidatun (وَاحِدَةٌ)
69:14:1

Ve kaldırıldı
waḥumilati (وَحُمِلَتِ)
69:14:2

Dünya
l-arḍu (الْأَرْضُ)
69:14:3

ve dağlar
wal-jibālu (وَالْجِبَالُ)
69:14:4

ve ezilmiş
fadukkatā (فَدُكَّتَا)
69:14:5

bir ezme ile
dakkatan (دَكَّةً)
69:14:6

bekar
wāḥidatan (وَاحِدَةً)
69:15:1

Sonra o gün
fayawma-idhin (فَيَوْمَئِذٍ)
69:15:2

gerçekleşecek
waqaʿati (وَقَعَتِ)
69:15:3

olay
l-wāqiʿatu (الْوَاقِعَةُ)
69:16:1

Ve bölünecek
wa-inshaqqati (وَانْشَقَّتِ)
69:16:2

cennet
l-samāu (السَّمَاءُ)
69:16:3

bu yüzden
fahiya (فَهِيَ)
69:16:4

o gün
yawma-idhin (يَوْمَئِذٍ)
69:16:5

zayıf
wāhiyatun (وَاهِيَةٌ)
69:17:1

ve Melekler
wal-malaku (وَالْمَلَكُ)
69:17:2

açık olacak
ʿalā (عَلَى)
69:17:3

kenarları
arjāihā (أَرْجَائِهَا)
69:17:4

ve dayanacak
wayaḥmilu (وَيَحْمِلُ)
69:17:5

taht
ʿarsha (عَرْشَ)
69:17:6

Rabbinin
rabbika (رَبِّكَ)
69:17:7

onların üstünde
fawqahum (فَوْقَهُمْ)
69:17:8

o gün
yawma-idhin (يَوْمَئِذٍ)
69:17:9

sekiz
thamāniyatun (ثَمَانِيَةٌ)
69:18:1

O gün
yawma-idhin (يَوْمَئِذٍ)
69:18:2

sergileneceksin
tuʿ'raḍūna (تُعْرَضُونَ)
69:18:3

olumsuzluk
lā (لَا)
69:18:4

gizlenecek
takhfā (تَخْفَى)
69:18:5

aranızda
minkum (مِنْكُمْ)
69:18:6

herhangi bir sır
khāfiyatun (خَافِيَةٌ)
69:19:1

sonra gelince
fa-ammā (فَأَمَّا)
69:19:2

o kim
man (مَنْ)
69:19:3

verilmiş
ūtiya (أُوتِيَ)
69:19:4

onun rekoru
kitābahu (كِتَابَهُ)
69:19:5

sağ elinde
biyamīnihi (بِيَمِينِهِ)
69:19:6

diyecek
fayaqūlu (فَيَقُولُ)
69:19:7

Burada
hāumu (هَاؤُمُ)
69:19:8

okuman
iq'raū (اقْرَءُوا)
69:19:9

Rekorum
kitābiyah (كِتَابِيَهْ)
69:20:1

gerçekten ben
innī (إِنِّي)
69:20:2

kesindi
ẓanantu (ظَنَنْتُ)
69:20:3

ben
annī (أَنِّي)
69:20:4

buluşacak
mulāqin (مُلَاقٍ)
69:20:5

hesabım
ḥisābiyah (حِسَابِيَهْ)
69:21:1

yani o
fahuwa (فَهُوَ)
69:21:2

içinde olacak
fī (فِي)
69:21:3

bir hayat
ʿīshatin (عِيشَةٍ)
69:21:4

güzel
rāḍiyatin (رَاضِيَةٍ)
69:22:1

İçinde
fī (فِي)
69:22:2

bir bahçe
jannatin (جَنَّةٍ)
69:22:3

yükseltilmiş
ʿāliyatin (عَالِيَةٍ)
69:23:1

Onun meyve kümeleri
quṭūfuhā (قُطُوفُهَا)
69:23:2

yakın asılı
dāniyatun (دَانِيَةٌ)
69:24:1

Yemek
kulū (كُلُوا)
69:24:2

ve içki
wa-ish'rabū (وَاشْرَبُوا)
69:24:3

memnuniyet içinde
hanīan (هَنِيئًا)
69:24:4

ne için
bimā (بِمَا)
69:24:5

senden önce gönderdin
aslaftum (أَسْلَفْتُمْ)
69:24:6

içinde
fī (فِي)
69:24:7

Günler
l-ayāmi (الْأَيَّامِ)
69:24:8

geçmiş
l-khāliyati (الْخَالِيَةِ)
69:25:1

Ama gelince
wa-ammā (وَأَمَّا)
69:25:2

o kim
man (مَنْ)
69:25:3

verilmiş
ūtiya (أُوتِيَ)
69:25:4

onun rekoru
kitābahu (كِتَابَهُ)
69:25:5

sol elinde
bishimālihi (بِشِمَالِهِ)
69:25:6

diyecek
fayaqūlu (فَيَقُولُ)
69:25:7

Ah keşke
yālaytanī (يَالَيْتَنِي)
69:25:8

olumsuzluk
lam (لَمْ)
69:25:9

bana verilmişti
ūta (أُوتَ)
69:25:10

Rekorum
kitābiyah (كِتَابِيَهْ)
69:26:1

Ve yok
walam (وَلَمْ)
69:26:2

biliyordum
adri (أَدْرِ)
69:26:3

ne
mā (مَا)
69:26:4

benim hesabım
ḥisābiyah (حِسَابِيَهْ)
69:27:1

Ah keşke
yālaytahā (يَا‎لَيْتَهَا)
69:27:2

olmuştu
kānati (كَانَتِ)
69:27:3

son
l-qāḍiyata (الْقَاضِيَةَ)
69:28:1

Değil
mā (مَا)
69:28:2

yarar sağladı
aghnā (أَغْنَى)
69:28:3

ben
ʿannī (عَنِّي)
69:28:4

zenginliğim
māliyah (مَالِيَهْ)
69:29:1

Gitti
halaka (هَلَكَ)
69:29:2

benden
ʿannī (عَنِّي)
69:29:3

benim yetkim
sul'ṭāniyah (سُلْطَانِيَهْ)
69:30:1

onu yakala
khudhūhu (خُذُوهُ)
69:30:2

ve onu zincirle
faghullūhu (فَغُلُّوهُ)
69:31:1

O zamanlar
thumma (ثُمَّ)
69:31:2

cehennem ateşine
l-jaḥīma (الْجَحِيمَ)
69:31:3

onu yak
ṣallūhu (صَلُّوهُ)
69:32:1

O zamanlar
thumma (ثُمَّ)
69:32:2

içine
fī (فِي)
69:32:3

bir zincir
sil'silatin (سِلْسِلَةٍ)
69:32:4

uzunluğu
dharʿuhā (ذَرْعُهَا)
69:32:5

yetmiş
sabʿūna (سَبْعُونَ)
69:32:6

arşın
dhirāʿan (ذِرَاعًا)
69:32:7

onu sok
fa-us'lukūhu (فَاسْلُكُوهُ)
69:33:1

Gerçekten de o
innahu (إِنَّهُ)
69:33:2

oldu
kāna (كَانَ)
69:33:3

olumsuzluk
lā (لَا)
69:33:4

inanmak
yu'minu (يُؤْمِنُ)
69:33:5

Allah'ta
bil-lahi (بِاللَّهِ)
69:33:6

en büyük
l-ʿaẓīmi (الْعَظِيمِ)
69:34:1

ve yapmadı
walā (وَلَا)
69:34:2

dürtüyü hisset
yaḥuḍḍu (يَحُضُّ)
69:34:3

üzerinde
ʿalā (عَلَى)
69:34:4

besleme
ṭaʿāmi (طَعَامِ)
69:34:5

fakirlerin
l-mis'kīni (الْمِسْكِينِ)
69:35:1

yani değil
falaysa (فَلَيْسَ)
69:35:2

onun için
lahu (لَهُ)
69:35:3

bugün
l-yawma (الْيَوْمَ)
69:35:4

burada
hāhunā (هَاهُنَا)
69:35:5

herhangi bir sadık arkadaş
ḥamīmun (حَمِيمٌ)
69:36:1

Ve yok
walā (وَلَا)
69:36:2

yemek varmı
ṭaʿāmun (طَعَامٌ)
69:36:3

hariç
illā (إِلَّا)
69:36:4

itibaren
min (مِنْ)
69:36:5

yaraların boşalması
ghis'līnin (غِسْلِينٍ)
69:37:1

Değil
lā (لَا)
69:37:2

onu yiyecek
yakuluhu (يَأْكُلُهُ)
69:37:3

hariç
illā (إِلَّا)
69:37:4

günahkarlar
l-khāṭiūna (الْخَاطِءُونَ)
69:38:1

Ama hayır
falā (فَلَا)
69:38:2

yemin ederim
uq'simu (أُقْسِمُ)
69:38:3

ne ile
bimā (بِمَا)
69:38:4

Anlıyorsun
tub'ṣirūna (تُبْصِرُونَ)
69:39:1

Ve ne
wamā (وَمَا)
69:39:2

olumsuzluk
lā (لَا)
69:39:3

Anlıyorsun
tub'ṣirūna (تُبْصِرُونَ)
69:40:1

Gerçekten öyle
innahu (إِنَّهُ)
69:40:2

kesinlikle Söz
laqawlu (لَقَوْلُ)
69:40:3

bir habercinin
rasūlin (رَسُولٍ)
69:40:4

soylu
karīmin (كَرِيمٍ)
69:41:1

Ve yok
wamā (وَمَا)
69:41:2

BT
huwa (هُوَ)
69:41:3

kelime
biqawli (بِقَوْلِ)
69:41:4

bir şairin
shāʿirin (شَاعِرٍ)
69:41:5

biraz
qalīlan (قَلِيلًا)
69:41:6

ne
mā (مَا)
69:41:7

inan
tu'minūna (تُؤْمِنُونَ)
69:42:1

Ve yok
walā (وَلَا)
69:42:2

bu kelime
biqawli (بِقَوْلِ)
69:42:3

bir kahin
kāhinin (كَاهِنٍ)
69:42:4

biraz
qalīlan (قَلِيلًا)
69:42:5

ne
mā (مَا)
69:42:6

sen dikkat et
tadhakkarūna (تَذَكَّرُونَ)
69:43:1

Bu bir ifşa
tanzīlun (تَنْزِيلٌ)
69:43:2

itibaren
min (مِنْ)
69:43:3

Allah
rabbi (رَبِّ)
69:43:4

dünyaların
l-ʿālamīna (الْعَالَمِينَ)
69:44:1

Ve eğer
walaw (وَلَوْ)
69:44:2

uydurmuştu
taqawwala (تَقَوَّلَ)
69:44:3

bize karşı
ʿalaynā (عَلَيْنَا)
69:44:4

bazı
baʿḍa (بَعْضَ)
69:44:5

sözler
l-aqāwīli (الْأَقَاوِيلِ)
69:45:1

elbet yakalardık
la-akhadhnā (لَأَخَذْنَا)
69:45:2

o
min'hu (مِنْهُ)
69:45:3

sağ taraftan
bil-yamīni (بِالْيَمِينِ)
69:46:1

O zamanlar
thumma (ثُمَّ)
69:46:2

kesinlikle keserdik
laqaṭaʿnā (لَقَطَعْنَا)
69:46:3

ondan
min'hu (مِنْهُ)
69:46:4

aort
l-watīna (الْوَتِينَ)
69:47:1

Ve yok
famā (فَمَا)
69:47:2

senden
minkum (مِنْكُمْ)
69:47:3

hiç
min (مِنْ)
69:47:4

bir
aḥadin (أَحَدٍ)
69:47:5

[ondan]
ʿanhu (عَنْهُ)
69:47:6

kim engelleyebilir
ḥājizīna (حَاجِزِينَ)
69:48:1

Ve gerçekten de
wa-innahu (وَإِنَّهُ)
69:48:2

kesinlikle bir hatırlatmadır
latadhkiratun (لَتَذْكِرَةٌ)
69:48:3

Allah'tan korkanlar için
lil'muttaqīna (لِلْمُتَّقِينَ)
69:49:1

Ve gerçekten Biz
wa-innā (وَإِنَّا)
69:49:2

kesinlikle biliyorum
lanaʿlamu (لَنَعْلَمُ)
69:49:3

o
anna (أَنَّ)
69:49:4

aranızda
minkum (مِنْكُمْ)
69:49:5

inkarcılar
mukadhibīna (مُكَذِّبِينَ)
69:50:1

Ve gerçekten de
wa-innahu (وَإِنَّهُ)
69:50:2

kesinlikle pişmanlıktır
laḥasratun (لَحَسْرَةٌ)
69:50:3

üzerine
ʿalā (عَلَى)
69:50:4

kafirler
l-kāfirīna (الْكَافِرِينَ)
69:51:1

Ve gerçekten öyle
wa-innahu (وَإِنَّهُ)
69:51:2

kesinlikle gerçek
laḥaqqu (لَحَقُّ)
69:51:3

kesinlik
l-yaqīni (الْيَقِينِ)
69:52:1

bu yüzden yücelt
fasabbiḥ (فَسَبِّحْ)
69:52:2

isim
bi-is'mi (بِاسْمِ)
69:52:3

Rabbinin
rabbika (رَبِّكَ)
69:52:4

en büyük
l-ʿaẓīmi (الْعَظِيمِ)
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.