92. Leyl (Gece) suresi kelime kelime oku - Kuran.Wiki
Dil Göster/Sakla


92. Leyl (Gece) suresi kelime kelime açıklamalı okuma ve detaylı araştırma sayfası.

Kuranın 92. suresi olan Leyl (Al-Layl) suresinin 21. ayeti toplam da 71 kelime den oluşmaktadır. Bu kelimelerin anlamları, tercümeleri vede arapça kök kelimeleri aşağıda bulunmaktadır. Kök kelime ye tıklayarak kök kelimenin detaylı anlamlarına da ulaşabilirsiniz.

92:1:1

gece
wa-al-layli (وَاللَّيْلِ)
92:1:2

ne zaman
idhā (إِذَا)
92:1:3

kapsar
yaghshā (يَغْشَى)
92:2:1

ve gün
wal-nahāri (وَالنَّهَارِ)
92:2:2

ne zaman
idhā (إِذَا)
92:2:3

parlaklıkta parlıyor
tajallā (تَجَلَّى)
92:3:1

Ve O Kim
wamā (وَمَا)
92:3:2

yaratıldı
khalaqa (خَلَقَ)
92:3:3

erkek
l-dhakara (الذَّكَرَ)
92:3:4

ve dişi
wal-unthā (وَالْأُنْثَى)
92:4:1

Aslında
inna (إِنَّ)
92:4:2

senin çabaların
saʿyakum (سَعْيَكُمْ)
92:4:3

kesinlikle çeşitlidir
lashattā (لَشَتَّى)
92:5:1

sonra gelince
fa-ammā (فَأَمَّا)
92:5:2

o kim
man (مَنْ)
92:5:3

verir
aʿṭā (أَعْطَى)
92:5:4

ve korkular
wa-ittaqā (وَاتَّقَى)
92:6:1

Ve inanıyor
waṣaddaqa (وَصَدَّقَ)
92:6:2

en iyisi
bil-ḥus'nā (بِالْحُسْنَى)
92:7:1

Sonra onu rahatlatırız
fasanuyassiruhu (فَسَنُيَسِّرُهُ)
92:7:2

kolaylığa doğru
lil'yus'rā (لِلْيُسْرَى)
92:8:1

Ama gelince
wa-ammā (وَأَمَّا)
92:8:2

o kim
man (مَنْ)
92:8:3

stopaj
bakhila (بَخِلَ)
92:8:4

ve kendini ihtiyaçtan özgür sanıyor
wa-is'taghnā (وَاسْتَغْنَى)
92:9:1

ve inkar
wakadhaba (وَكَذَّبَ)
92:9:2

en iyisi
bil-ḥus'nā (بِالْحُسْنَى)
92:10:1

Sonra onu rahatlatırız
fasanuyassiruhu (فَسَنُيَسِّرُهُ)
92:10:2

[the] zorluğa doğru
lil'ʿus'rā (لِلْعُسْرَى)
92:11:1

Ve yok
wamā (وَمَا)
92:11:2

işe yarayacak
yugh'nī (يُغْنِي)
92:11:3

o
ʿanhu (عَنْهُ)
92:11:4

onun zenginliği
māluhu (مَالُهُ)
92:11:5

ne zaman
idhā (إِذَا)
92:11:6

o düşer
taraddā (تَرَدَّى)
92:12:1

Aslında
inna (إِنَّ)
92:12:2

üzerimize
ʿalaynā (عَلَيْنَا)
92:12:3

rehberlik mi
lalhudā (لَلْهُدَى)
92:13:1

Ve gerçekten
wa-inna (وَإِنَّ)
92:13:2

bizim için
lanā (لَنَا)
92:13:3

ahiret mi
lalākhirata (لَلْءَاخِرَةَ)
92:13:4

ve ilk hayat
wal-ūlā (وَالْأُولَى)
92:14:1

bu yüzden seni uyarıyorum
fa-andhartukum (فَأَنْذَرْتُكُمْ)
92:14:2

bir Ateşin
nāran (نَارًا)
92:14:3

yanan
talaẓẓā (تَلَظَّى)
92:15:1

Değil
lā (لَا)
92:15:2

içinde yanacak
yaṣlāhā (يَصْلَاهَا)
92:15:3

hariç
illā (إِلَّا)
92:15:4

en sefil
l-ashqā (الْأَشْقَى)
92:16:1

kim
alladhī (الَّذِي)
92:16:2

reddedildi
kadhaba (كَذَّبَ)
92:16:3

ve geri döndü
watawallā (وَتَوَلَّى)
92:17:1

Ama ondan kaldırılacak
wasayujannabuhā (وَسَيُجَنَّبُهَا)
92:17:2

dürüst
l-atqā (الْأَتْقَى)
92:18:1

kim
alladhī (الَّذِي)
92:18:2

verir
yu'tī (يُؤْتِي)
92:18:3

onun zenginliği
mālahu (مَالَهُ)
92:18:4

kendini arındırmak
yatazakkā (يَتَزَكَّى)
92:19:1

Ve yok
wamā (وَمَا)
92:19:2

herkes için
li-aḥadin (لِأَحَدٍ)
92:19:3

onunla
ʿindahu (عِنْدَهُ)
92:19:4

hiç
min (مِنْ)
92:19:5

iyilik
niʿ'matin (نِعْمَةٍ)
92:19:6

tazmin edilecek
tuj'zā (تُجْزَى)
92:20:1

Hariç
illā (إِلَّا)
92:20:2

arayan
ib'tighāa (ابْتِغَاءَ)
92:20:3

Yüz
wajhi (وَجْهِ)
92:20:4

Rabbinin
rabbihi (رَبِّهِ)
92:20:5

en yüksek
l-aʿlā (الْأَعْلَى)
92:21:1

Ve yakında kesinlikle
walasawfa (وَلَسَوْفَ)
92:21:2

o memnun olacak
yarḍā (يَرْضَى)
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.