Show/Hide Language
Surah Al-Mutaffifin


Surah Al-Mutaffifin (The Defrauding) is the 83. surah in Quran.Al-Mutaffifin surah is listed as the 86. by revelation order.

The meaning of surah Al-Mutaffifin is The Defrauding. In total this surah is consist of 36 auahs. You can read Al-Mutaffifin by word by word if you would like to examine it in details or click one of the ayahs below to check that ayah only.

It is considered to be a Meccan Surah as it was believed to be revealed in Mecca. This surah takes its name from the word in the opening ayah. The word is used only once in this surah in the entire Quran. 

The surah starts with a warning to the defrauders who use false weights and measures in their daily lives. The surah talks about 2 different books. First book Sajjin is a book of the unbelievers that records their misdeeds and disbeliefs in life. They will be sent to hell. The second book is called Illiyun, this is a book of the believers which contains the records of the righteous believers in life. These ones will be rewarded with paradise. In closing, the surah talks about unbelievers mocking the believers now, but shall be laughed at in turn in the hereafter.

83:1
Woe to those who give less [than due],
Wailul lil mutaffifeen
ويل للمطففين
83:2
Who, when they take a measure from people, take in full.
Allazeena izak taaloo ‘alan naasi yastawfoon
ٱلذين إذا ٱكتالوا على ٱلناس يستوفون
83:3
But if they give by measure or by weight to them, they cause loss.
Wa izaa kaaloohum aw wazanoohum yukhsiroon
وإذا كالوهم أو وزنوهم يخسرون
83:4
Do they not think that they will be resurrected
Alaa yazunnu ulaaa’ika annahum mab’oosoon
ألا يظن أولـئك أنهم مبعوثون
83:5
For a tremendous Day -
Li Yawmin ‘Azeem
ليوم عظيم
83:6
The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds?
Yawma yaqoomun naasu li Rabbil ‘aalameen
يوم يقوم ٱلناس لرب ٱلعـلمين
83:7
No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen.
Kallaaa inna kitaabal fujjaari lafee Sijjeen
كلا إن كتـب ٱلفجار لفى سجين
83:8
And what can make you know what is sijjeen?
Wa maa adraaka maa Sijjeen
وما أدرىك ما سجين
83:9
It is [their destination recorded in] a register inscribed.
Kitaabum marqoom
كتـب مرقوم
83:10
Woe, that Day, to the deniers,
Wailuny yawma’izil lil mukazzibeen
ويل يومئذ للمكذبين
83:11
Who deny the Day of Recompense.
Allazeena yukazziboona bi yawmid deen
ٱلذين يكذبون بيوم ٱلدين
83:12
And none deny it except every sinful transgressor.
Wa maa yukazzibu biheee illaa kullu mu’tadin aseem
وما يكذب بهۦ إلا كل معتد أثيم
83:13
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
Izaa tutlaa’alaihi aayaatunaa qaala asaateerul awwaleen
إذا تتلى عليه ءايـتنا قال أسـطير ٱلأولين
83:14
No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning.
Kallaa bal raana ‘alaa quloobihim maa kaanoo yaksiboon
كلا بل ران على قلوبهم ما كانوا يكسبون
83:15
No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned.
Kallaaa innahum ‘ar Rabbihim yawma’izil lamah jooboon
كلا إنهم عن ربهم يومئذ لمحجوبون
83:16
Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire.
Summa innahum lasaa lul jaheem
ثم إنهم لصالوا ٱلجحيم
83:17
Then it will be said [to them], "This is what you used to deny."
Summa yuqaalu haazal lazee kuntum bihee tukazziboon
ثم يقال هـذا ٱلذى كنتم بهۦ تكذبون
83:18
No! Indeed, the record of the righteous is in ʿilliyyūn.
Kallaaa inna kitaabal abraari lafee’Illiyyeen
كلا إن كتـب ٱلأبرار لفى عليين
83:19
And what can make you know what is ʿilliyyūn?
Wa maaa adraaka maa ‘Illiyyoon
وما أدرىك ما عليون
83:20
It is [their destination recorded in] a register inscribed
Kitaabum marqoom
كتـب مرقوم
83:21
Which is witnessed by those brought near [to Allāh].
Yashhadu hul muqarra boon
يشهده ٱلمقربون
83:22
Indeed, the righteous will be in pleasure
Innal abraara lafee Na’eem
إن ٱلأبرار لفى نعيم
83:23
On adorned couches, observing.
‘Alal araaa’iki yanzuroon
على ٱلأرائك ينظرون
83:24
You will recognize in their faces the radiance of pleasure.
Ta’rifu fee wujoohihim nadratan na’eem
تعرف فى وجوههم نضرة ٱلنعيم
83:25
They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed.
Yusqawna mir raheeqim makhtoom
يسقون من رحيق مختوم
83:26
The last of it is musk. So for this let the competitors compete.
Khitaamuhoo misk; wa fee zaalika falyatanaafasil Mutanaafisoon
ختـمهۥ مسك وفى ذلك فليتنافس ٱلمتنـفسون
83:27
And its mixture is of Tasneem,
Wa mizaajuhoo min Tasneem
ومزاجهۥ من تسنيم
83:28
A spring from which those near [to Allāh] drink.
‘Ainaiy yashrabu bihal muqarraboon
عينا يشرب بها ٱلمقربون
83:29
Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.
Innal lazeena ajramoo kaanoo minal lazeena aamanoo yadhakoon
إن ٱلذين أجرموا كانوا من ٱلذين ءامنوا يضحكون
83:30
And when they passed by them, they would exchange derisive glances.
Wa izaa marroo bihim yataghaamazoon
وإذا مروا بهم يتغامزون
83:31
And when they returned to their people, they would return jesting.
Wa izan qalabooo ilaaa ahlihimun qalaboo fakiheen
وإذا ٱنقلبوا إلى أهلهم ٱنقلبوا فكهين
83:32
And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."
Wa izaa ra awhum qaalooo inna haaa’ulaaa’i ladaaal loon
وإذا رأوهم قالوا إن هـؤلاء لضالون
83:33
But they had not been sent as guardians over them.
Wa maaa ursiloo ‘alaihim haafizeen
وما أرسلوا عليهم حـفظين
83:34
So Today those who believed are laughing at the disbelievers,
Fal yawmal lazeena aamanoo minal kuffaari yadhakoon
فٱليوم ٱلذين ءامنوا من ٱلكفار يضحكون
83:35
On adorned couches, observing.
‘Alal araaa’iki yanzuroon
على ٱلأرائك ينظرون
83:36
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?
Hal suwwibal kuffaaru maa kaanoo yaf’aloon
هل ثوب ٱلكفار ما كانوا يفعلون
© All Rights Reserved. Making illegal copies and sharing without citing the source is considered copyright infringement. Legal action will be taken against offenders. If you would like to contact us please click here.