49. Hucurat (Odalar) suresi kelime kelime oku - Kuran.Wiki
Show/Hide Language


49. Hucurat (Odalar) suresi kelime kelime açıklamalı okuma ve detaylı araştırma sayfası.

Kuranın 49. suresi olan Hucurat (Al-Hujurat) suresinin 18. ayeti toplam da 347 kelime den oluşmaktadır. Bu kelimelerin anlamları, tercümeleri vede arapça kök kelimeleri aşağıda bulunmaktadır. Kök kelime ye tıklayarak kök kelimenin detaylı anlamlarına da ulaşabilirsiniz.

49:1:1
O you
yāayyuhā (يَاأَيُّهَا)
49:1:2
who
alladhīna (الَّذِينَ)
49:1:3
believe
āmanū (ءَامَنُوا)
49:1:4
(Do) not
lā (لَا)
49:1:5
put (yourselves) forward
tuqaddimū (تُقَدِّمُوا)
49:1:6
(from) between
bayna (بَيْنَ)
49:1:7
his hands
yadayi (يَدَيِ)
49:1:8
Allah
l-lahi (اللَّهِ)
49:1:9
and His Messenger
warasūlihi (وَرَسُولِهِ)
49:1:10
and fear
wa-ittaqū (وَاتَّقُوا)
49:1:11
Allah
l-laha (اللَّهَ)
49:1:12
Indeed
inna (إِنَّ)
49:1:13
Allah
l-laha (اللَّهَ)
49:1:14
(is) All-Hearer
samīʿun (سَمِيعٌ)
49:1:15
All-Knower
ʿalīmun (عَلِيمٌ)
49:2:1
O you
yāayyuhā (يَاأَيُّهَا)
49:2:2
who
alladhīna (الَّذِينَ)
49:2:3
believe
āmanū (ءَامَنُوا)
49:2:4
(Do) not
lā (لَا)
49:2:5
raise
tarfaʿū (تَرْفَعُوا)
49:2:6
your voices
aṣwātakum (أَصْوَاتَكُمْ)
49:2:7
above
fawqa (فَوْقَ)
49:2:8
(the) voice
ṣawti (صَوْتِ)
49:2:9
(of) the Prophet
l-nabiyi (النَّبِيِّ)
49:2:10
and (do) not
walā (وَلَا)
49:2:11
be loud
tajharū (تَجْهَرُوا)
49:2:12
to him
lahu (لَهُ)
49:2:13
in speech
bil-qawli (بِالْقَوْلِ)
49:2:14
like (the) loudness
kajahri (كَجَهْرِ)
49:2:15
(of) some of you
baʿḍikum (بَعْضِكُمْ)
49:2:16
to others
libaʿḍin (لِبَعْضٍ)
49:2:17
lest
an (أَنْ)
49:2:18
become worthless
taḥbaṭa (تَحْبَطَ)
49:2:19
your deeds
aʿmālukum (أَعْمَالُكُمْ)
49:2:20
while you
wa-antum (وَأَنْتُمْ)
49:2:21
(do) not
lā (لَا)
49:2:22
perceive
tashʿurūna (تَشْعُرُونَ)
49:3:1
Indeed
inna (إِنَّ)
49:3:2
those who
alladhīna (الَّذِينَ)
49:3:3
lower
yaghuḍḍūna (يَغُضُّونَ)
49:3:4
their voices
aṣwātahum (أَصْوَاتَهُمْ)
49:3:5
(in) presence
ʿinda (عِنْدَ)
49:3:6
(of the) Messenger
rasūli (رَسُولِ)
49:3:7
(of) Allah
l-lahi (اللَّهِ)
49:3:8
those
ulāika (أُولَئِكَ)
49:3:9
(are) the ones
alladhīna (الَّذِينَ)
49:3:10
has tested
im'taḥana (امْتَحَنَ)
49:3:11
Allah
l-lahu (اللَّهُ)
49:3:12
their hearts
qulūbahum (قُلُوبَهُمْ)
49:3:13
for righteousness
lilttaqwā (لِلتَّقْوَى)
49:3:14
For them
lahum (لَهُمْ)
49:3:15
(is) forgiveness
maghfiratun (مَغْفِرَةٌ)
49:3:16
and a reward
wa-ajrun (وَأَجْرٌ)
49:3:17
great
ʿaẓīmun (عَظِيمٌ)
49:4:1
Indeed
inna (إِنَّ)
49:4:2
those who
alladhīna (الَّذِينَ)
49:4:3
call you
yunādūnaka (يُنَادُونَكَ)
49:4:4
from
min (مِنْ)
49:4:5
behind
warāi (وَرَاءِ)
49:4:6
the private chambers
l-ḥujurāti (الْحُجُرَاتِ)
49:4:7
most of them
aktharuhum (أَكْثَرُهُمْ)
49:4:8
(do) not
lā (لَا)
49:4:9
understand
yaʿqilūna (يَعْقِلُونَ)
49:5:1
And if
walaw (وَلَوْ)
49:5:2
they
annahum (أَنَّهُمْ)
49:5:3
had been patient
ṣabarū (صَبَرُوا)
49:5:4
until
ḥattā (حَتَّى)
49:5:5
you came out
takhruja (تَخْرُجَ)
49:5:6
to them
ilayhim (إِلَيْهِمْ)
49:5:7
certainly it would be
lakāna (لَكَانَ)
49:5:8
better
khayran (خَيْرًا)
49:5:9
for them
lahum (لَهُمْ)
49:5:10
And Allah
wal-lahu (وَاللَّهُ)
49:5:11
(is) Oft-Forgiving
ghafūrun (غَفُورٌ)
49:5:12
Most Merciful
raḥīmun (رَحِيمٌ)
49:6:1
O you
yāayyuhā (يَاأَيُّهَا)
49:6:2
who
alladhīna (الَّذِينَ)
49:6:3
believe
āmanū (ءَامَنُوا)
49:6:4
If
in (إِنْ)
49:6:5
comes to you
jāakum (جَاءَكُمْ)
49:6:6
a wicked person
fāsiqun (فَاسِقٌ)
49:6:7
with information
binaba-in (بِنَبَإٍ)
49:6:8
investigate
fatabayyanū (فَتَبَيَّنُوا)
49:6:9
lest
an (أَنْ)
49:6:10
you harm
tuṣībū (تُصِيبُوا)
49:6:11
a people
qawman (قَوْمًا)
49:6:12
in ignorance
bijahālatin (بِجَهَالَةٍ)
49:6:13
then you become
fatuṣ'biḥū (فَتُصْبِحُوا)
49:6:14
over
ʿalā (عَلَى)
49:6:15
what
mā (مَا)
49:6:16
you have done
faʿaltum (فَعَلْتُمْ)
49:6:17
regretful
nādimīna (نَادِمِينَ)
49:7:1
And know
wa-iʿ'lamū (وَاعْلَمُوا)
49:7:2
that
anna (أَنَّ)
49:7:3
among you
fīkum (فِيكُمْ)
49:7:4
(is the) Messenger
rasūla (رَسُولَ)
49:7:5
(of) Allah
l-lahi (اللَّهِ)
49:7:6
If
law (لَوْ)
49:7:7
he were to obey you
yuṭīʿukum (يُطِيعُكُمْ)
49:7:8
in
fī (فِي)
49:7:9
much
kathīrin (كَثِيرٍ)
49:7:10
of
mina (مِنَ)
49:7:11
the matter
l-amri (الْأَمْرِ)
49:7:12
surely you would be in difficulty
laʿanittum (لَعَنِتُّمْ)
49:7:13
but
walākinna (وَلَكِنَّ)
49:7:14
Allah
l-laha (اللَّهَ)
49:7:15
has endeared
ḥabbaba (حَبَّبَ)
49:7:16
to you
ilaykumu (إِلَيْكُمُ)
49:7:17
the Faith
l-īmāna (الْإِيمَانَ)
49:7:18
and has made it pleasing
wazayyanahu (وَزَيَّنَهُ)
49:7:19
in
fī (فِي)
49:7:20
your hearts
qulūbikum (قُلُوبِكُمْ)
49:7:21
and has made hateful
wakarraha (وَكَرَّهَ)
49:7:22
to you
ilaykumu (إِلَيْكُمُ)
49:7:23
disbelief
l-kuf'ra (الْكُفْرَ)
49:7:24
and defiance
wal-fusūqa (وَالْفُسُوقَ)
49:7:25
and disobedience
wal-ʿiṣ'yāna (وَالْعِصْيَانَ)
49:7:26
Those
ulāika (أُولَئِكَ)
49:7:27
(are) they
humu (هُمُ)
49:7:28
the guided ones
l-rāshidūna (الرَّاشِدُونَ)
49:8:1
A Bounty
faḍlan (فَضْلًا)
49:8:2
from
mina (مِنَ)
49:8:3
Allah
l-lahi (اللَّهِ)
49:8:4
and favor
waniʿ'matan (وَنِعْمَةً)
49:8:5
And Allah
wal-lahu (وَاللَّهُ)
49:8:6
(is) All-Knower
ʿalīmun (عَلِيمٌ)
49:8:7
All-Wise
ḥakīmun (حَكِيمٌ)
49:9:1
And if
wa-in (وَإِنْ)
49:9:2
two parties
ṭāifatāni (طَائِفَتَانِ)
49:9:3
among
mina (مِنَ)
49:9:4
the believers
l-mu'minīna (الْمُؤْمِنِينَ)
49:9:5
fight
iq'tatalū (اقْتَتَلُوا)
49:9:6
then make peace
fa-aṣliḥū (فَأَصْلِحُوا)
49:9:7
between both of them
baynahumā (بَيْنَهُمَا)
49:9:8
But if
fa-in (فَإِنْ)
49:9:9
oppresses
baghat (بَغَتْ)
49:9:10
one of them
iḥ'dāhumā (إِحْدَاهُمَا)
49:9:11
on
ʿalā (عَلَى)
49:9:12
the other
l-ukh'rā (الْأُخْرَى)
49:9:13
then fight
faqātilū (فَقَاتِلُوا)
49:9:14
one which
allatī (الَّتِي)
49:9:15
oppresses
tabghī (تَبْغِي)
49:9:16
until
ḥattā (حَتَّى)
49:9:17
it returns
tafīa (تَفِيءَ)
49:9:18
to
ilā (إِلَى)
49:9:19
(the) command
amri (أَمْرِ)
49:9:20
(of) Allah
l-lahi (اللَّهِ)
49:9:21
Then if
fa-in (فَإِنْ)
49:9:22
it returns
fāat (فَاءَتْ)
49:9:23
then make peace
fa-aṣliḥū (فَأَصْلِحُوا)
49:9:24
between them
baynahumā (بَيْنَهُمَا)
49:9:25
with justice
bil-ʿadli (بِالْعَدْلِ)
49:9:26
and act justly
wa-aqsiṭū (وَأَقْسِطُوا)
49:9:27
Indeed
inna (إِنَّ)
49:9:28
Allah
l-laha (اللَّهَ)
49:9:29
loves
yuḥibbu (يُحِبُّ)
49:9:30
those who act justly
l-muq'siṭīna (الْمُقْسِطِينَ)
49:10:1
Only
innamā (إِنَّمَا)
49:10:2
the believers
l-mu'minūna (الْمُؤْمِنُونَ)
49:10:3
(are) brothers
ikh'watun (إِخْوَةٌ)
49:10:4
so make peace
fa-aṣliḥū (فَأَصْلِحُوا)
49:10:5
between
bayna (بَيْنَ)
49:10:6
your brothers
akhawaykum (أَخَوَيْكُمْ)
49:10:7
and fear
wa-ittaqū (وَاتَّقُوا)
49:10:8
Allah
l-laha (اللَّهَ)
49:10:9
so that you may
laʿallakum (لَعَلَّكُمْ)
49:10:10
receive mercy
tur'ḥamūna (تُرْحَمُونَ)
49:11:1
O you
yāayyuhā (يَاأَيُّهَا)
49:11:2
who
alladhīna (الَّذِينَ)
49:11:3
believe
āmanū (ءَامَنُوا)
49:11:4
(Let) not
lā (لَا)
49:11:5
ridicule
yaskhar (يَسْخَرْ)
49:11:6
a people
qawmun (قَوْمٌ)
49:11:7
[of]
min (مِنْ)
49:11:8
(another) people
qawmin (قَوْمٍ)
49:11:9
perhaps
ʿasā (عَسَى)
49:11:10
that
an (أَنْ)
49:11:11
they maybe
yakūnū (يَكُونُوا)
49:11:12
better
khayran (خَيْرًا)
49:11:13
than them
min'hum (مِنْهُمْ)
49:11:14
and (let) not
walā (وَلَا)
49:11:15
women
nisāon (نِسَاءٌ)
49:11:16
[of]
min (مِنْ)
49:11:17
(other) women
nisāin (نِسَاءٍ)
49:11:18
perhaps
ʿasā (عَسَى)
49:11:19
that
an (أَنْ)
49:11:20
they maybe
yakunna (يَكُنَّ)
49:11:21
better
khayran (خَيْرًا)
49:11:22
than them
min'hunna (مِنْهُنَّ)
49:11:23
And (do) not
walā (وَلَا)
49:11:24
insult
talmizū (تَلْمِزُوا)
49:11:25
yourselves
anfusakum (أَنْفُسَكُمْ)
49:11:26
and (do) not
walā (وَلَا)
49:11:27
call each other
tanābazū (تَنَابَزُوا)
49:11:28
by nicknames
bil-alqābi (بِالْأَلْقَابِ)
49:11:29
Wretched is
bi'sa (بِئْسَ)
49:11:30
the name
l-s'mu (الِاسْمُ)
49:11:31
(of) disobedience
l-fusūqu (الْفُسُوقُ)
49:11:32
after
baʿda (بَعْدَ)
49:11:33
the faith
l-īmāni (الْإِيمَانِ)
49:11:34
And whoever
waman (وَمَنْ)
49:11:35
(does) not
lam (لَمْ)
49:11:36
repent
yatub (يَتُبْ)
49:11:37
then those
fa-ulāika (فَأُولَئِكَ)
49:11:38
they
humu (هُمُ)
49:11:39
(are) the wrongdoers
l-ẓālimūna (الظَّالِمُونَ)
49:12:1
O you
yāayyuhā (يَاأَيُّهَا)
49:12:2
who
alladhīna (الَّذِينَ)
49:12:3
believe
āmanū (ءَامَنُوا)
49:12:4
Avoid
ij'tanibū (اجْتَنِبُوا)
49:12:5
much
kathīran (كَثِيرًا)
49:12:6
of
mina (مِنَ)
49:12:7
the assumption
l-ẓani (الظَّنِّ)
49:12:8
Indeed
inna (إِنَّ)
49:12:9
some
baʿḍa (بَعْضَ)
49:12:10
assumption
l-ẓani (الظَّنِّ)
49:12:11
(is) sin
ith'mun (إِثْمٌ)
49:12:12
And (do) not
walā (وَلَا)
49:12:13
spy
tajassasū (تَجَسَّسُوا)
49:12:14
and (do) not
walā (وَلَا)
49:12:15
backbite
yaghtab (يَغْتَبْ)
49:12:16
some of you
baʿḍukum (بَعْضُكُمْ)
49:12:17
(to) others
baʿḍan (بَعْضًا)
49:12:18
Would like
ayuḥibbu (أَيُحِبُّ)
49:12:19
one of you
aḥadukum (أَحَدُكُمْ)
49:12:20
to
an (أَنْ)
49:12:21
eat
yakula (يَأْكُلَ)
49:12:22
(the) flesh
laḥma (لَحْمَ)
49:12:23
(of) his brother
akhīhi (أَخِيهِ)
49:12:24
dead
maytan (مَيْتًا)
49:12:25
Nay you would hate it
fakarih'tumūhu (فَكَرِهْتُمُوهُ)
49:12:26
And fear
wa-ittaqū (وَاتَّقُوا)
49:12:27
Allah
l-laha (اللَّهَ)
49:12:28
indeed
inna (إِنَّ)
49:12:29
Allah
l-laha (اللَّهَ)
49:12:30
(is) Oft-Returning
tawwābun (تَوَّابٌ)
49:12:31
Most Merciful
raḥīmun (رَحِيمٌ)
49:13:1
O
yāayyuhā (يَاأَيُّهَا)
49:13:2
mankind
l-nāsu (النَّاسُ)
49:13:3
Indeed We
innā (إِنَّا)
49:13:4
created you
khalaqnākum (خَلَقْنَاكُمْ)
49:13:5
from
min (مِنْ)
49:13:6
a male
dhakarin (ذَكَرٍ)
49:13:7
and a female
wa-unthā (وَأُنْثَى)
49:13:8
and We made you
wajaʿalnākum (وَجَعَلْنَاكُمْ)
49:13:9
nations
shuʿūban (شُعُوبًا)
49:13:10
and tribes
waqabāila (وَقَبَائِلَ)
49:13:11
that you may know one another
litaʿārafū (لِتَعَارَفُوا)
49:13:12
Indeed
inna (إِنَّ)
49:13:13
(the) most noble of you
akramakum (أَكْرَمَكُمْ)
49:13:14
near
ʿinda (عِنْدَ)
49:13:15
Allah
l-lahi (اللَّهِ)
49:13:16
(is the) most righteous of you
atqākum (أَتْقَاكُمْ)
49:13:17
Indeed
inna (إِنَّ)
49:13:18
Allah
l-laha (اللَّهَ)
49:13:19
(is) All-Knower
ʿalīmun (عَلِيمٌ)
49:13:20
All-Aware
khabīrun (خَبِيرٌ)
49:14:1
Say
qālati (قَالَتِ)
49:14:2
the Bedouins
l-aʿrābu (الْأَعْرَابُ)
49:14:3
We believe
āmannā (ءَامَنَّا)
49:14:4
Say
qul (قُلْ)
49:14:5
Not
lam (لَمْ)
49:14:6
you believe
tu'minū (تُؤْمِنُوا)
49:14:7
but
walākin (وَلَكِنْ)
49:14:8
say
qūlū (قُولُوا)
49:14:9
We have submitted
aslamnā (أَسْلَمْنَا)
49:14:10
and has not yet
walammā (وَلَمَّا)
49:14:11
entered
yadkhuli (يَدْخُلِ)
49:14:12
the faith
l-īmānu (الْإِيمَانُ)
49:14:13
in
fī (فِي)
49:14:14
your hearts
qulūbikum (قُلُوبِكُمْ)
49:14:15
But if
wa-in (وَإِنْ)
49:14:16
you obey
tuṭīʿū (تُطِيعُوا)
49:14:17
Allah
l-laha (اللَّهَ)
49:14:18
and His Messenger
warasūlahu (وَرَسُولَهُ)
49:14:19
not
lā (لَا)
49:14:20
He will deprive you
yalit'kum (يَلِتْكُمْ)
49:14:21
of
min (مِنْ)
49:14:22
your deeds
aʿmālikum (أَعْمَالِكُمْ)
49:14:23
anything
shayan (شَيْئًا)
49:14:24
Indeed
inna (إِنَّ)
49:14:25
Allah
l-laha (اللَّهَ)
49:14:26
(is) Oft-Forgiving
ghafūrun (غَفُورٌ)
49:14:27
Most Merciful
raḥīmun (رَحِيمٌ)
49:15:1
Only
innamā (إِنَّمَا)
49:15:2
the believers
l-mu'minūna (الْمُؤْمِنُونَ)
49:15:3
(are) those who
alladhīna (الَّذِينَ)
49:15:4
believe
āmanū (ءَامَنُوا)
49:15:5
in Allah
bil-lahi (بِاللَّهِ)
49:15:6
and His Messenger
warasūlihi (وَرَسُولِهِ)
49:15:7
then
thumma (ثُمَّ)
49:15:8
(do) not
lam (لَمْ)
49:15:9
doubt
yartābū (يَرْتَابُوا)
49:15:10
but strive
wajāhadū (وَجَاهَدُوا)
49:15:11
with their wealth
bi-amwālihim (بِأَمْوَالِهِمْ)
49:15:12
and their lives
wa-anfusihim (وَأَنْفُسِهِمْ)
49:15:13
in
fī (فِي)
49:15:14
(the) way
sabīli (سَبِيلِ)
49:15:15
(of) Allah
l-lahi (اللَّهِ)
49:15:16
Those
ulāika (أُولَئِكَ)
49:15:17
[they]
humu (هُمُ)
49:15:18
(are) the truthful
l-ṣādiqūna (الصَّادِقُونَ)
49:16:1
Say
qul (قُلْ)
49:16:2
Will you acquaint
atuʿallimūna (أَتُعَلِّمُونَ)
49:16:3
Allah
l-laha (اللَّهَ)
49:16:4
with your religion
bidīnikum (بِدِينِكُمْ)
49:16:5
while Allah
wal-lahu (وَاللَّهُ)
49:16:6
knows
yaʿlamu (يَعْلَمُ)
49:16:7
what
mā (مَا)
49:16:8
(is) in
fī (فِي)
49:16:9
the heavens
l-samāwāti (السَّمَاوَاتِ)
49:16:10
and what
wamā (وَمَا)
49:16:11
(is) in
fī (فِي)
49:16:12
the earth
l-arḍi (الْأَرْضِ)
49:16:13
And Allah
wal-lahu (وَاللَّهُ)
49:16:14
of every
bikulli (بِكُلِّ)
49:16:15
thing
shayin (شَيْءٍ)
49:16:16
(is) All-Knower
ʿalīmun (عَلِيمٌ)
49:17:1
They consider (it) a favor
yamunnūna (يَمُنُّونَ)
49:17:2
to you
ʿalayka (عَلَيْكَ)
49:17:3
that
an (أَنْ)
49:17:4
they have accepted Islam
aslamū (أَسْلَمُوا)
49:17:5
Say
qul (قُلْ)
49:17:6
(Do) not
lā (لَا)
49:17:7
consider a favor
tamunnū (تَمُنُّوا)
49:17:8
on me
ʿalayya (عَلَيَّ)
49:17:9
your Islam
is'lāmakum (إِسْلَامَكُمْ)
49:17:10
Nay
bali (بَلِ)
49:17:11
Allah
l-lahu (اللَّهُ)
49:17:12
has conferred a favor
yamunnu (يَمُنُّ)
49:17:13
upon you
ʿalaykum (عَلَيْكُمْ)
49:17:14
that
an (أَنْ)
49:17:15
He has guided you
hadākum (هَدَاكُمْ)
49:17:16
to the faith
lil'īmāni (لِلْإِيمَانِ)
49:17:17
if
in (إِنْ)
49:17:18
you are
kuntum (كُنْتُمْ)
49:17:19
truthful
ṣādiqīna (صَادِقِينَ)
49:18:1
Indeed
inna (إِنَّ)
49:18:2
Allah
l-laha (اللَّهَ)
49:18:3
knows
yaʿlamu (يَعْلَمُ)
49:18:4
(the) unseen
ghayba (غَيْبَ)
49:18:5
(of) the heavens
l-samāwāti (السَّمَاوَاتِ)
49:18:6
and the earth
wal-arḍi (وَالْأَرْضِ)
49:18:7
And Allah
wal-lahu (وَاللَّهُ)
49:18:8
(is) All-Seer
baṣīrun (بَصِيرٌ)
49:18:9
of what
bimā (بِمَا)
49:18:10
you do
taʿmalūna (تَعْمَلُونَ)
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.