84. İnsikak (Ayrılma) suresi kelime kelime oku - Kuran.Wiki
Show/Hide Language


84. İnsikak (Ayrılma) suresi kelime kelime açıklamalı okuma ve detaylı araştırma sayfası.

Kuranın 84. suresi olan İnsikak (Al-Inshiqaq) suresinin 25. ayeti toplam da 107 kelime den oluşmaktadır. Bu kelimelerin anlamları, tercümeleri vede arapça kök kelimeleri aşağıda bulunmaktadır. Kök kelime ye tıklayarak kök kelimenin detaylı anlamlarına da ulaşabilirsiniz.

84:1:1
When
idhā (إِذَا)
84:1:2
the sky
l-samāu (السَّمَاءُ)
84:1:3
is split asunder
inshaqqat (انْشَقَّتْ)
84:2:1
And has listened
wa-adhinat (وَأَذِنَتْ)
84:2:2
to its Lord
lirabbihā (لِرَبِّهَا)
84:2:3
and was obligated
waḥuqqat (وَحُقَّتْ)
84:3:1
And when
wa-idhā (وَإِذَا)
84:3:2
the earth
l-arḍu (الْأَرْضُ)
84:3:3
is spread
muddat (مُدَّتْ)
84:4:1
And has cast out
wa-alqat (وَأَلْقَتْ)
84:4:2
what
mā (مَا)
84:4:3
(is) in it
fīhā (فِيهَا)
84:4:4
and becomes empty
watakhallat (وَتَخَلَّتْ)
84:5:1
And has listened
wa-adhinat (وَأَذِنَتْ)
84:5:2
to its Lord
lirabbihā (لِرَبِّهَا)
84:5:3
and was obligated
waḥuqqat (وَحُقَّتْ)
84:6:1
O
yāayyuhā (يَاأَيُّهَا)
84:6:2
mankind
l-insānu (الْإِنْسَانُ)
84:6:3
Indeed you
innaka (إِنَّكَ)
84:6:4
(are) laboring
kādiḥun (كَادِحٌ)
84:6:5
to
ilā (إِلَى)
84:6:6
your Lord
rabbika (رَبِّكَ)
84:6:7
(with) exertion
kadḥan (كَدْحًا)
84:6:8
and you (will) meet Him
famulāqīhi (فَمُلَاقِيهِ)
84:7:1
Then as for
fa-ammā (فَأَمَّا)
84:7:2
(him) who
man (مَنْ)
84:7:3
is given
ūtiya (أُوتِيَ)
84:7:4
his record
kitābahu (كِتَابَهُ)
84:7:5
in his right (hand)
biyamīnihi (بِيَمِينِهِ)
84:8:1
Then soon
fasawfa (فَسَوْفَ)
84:8:2
his account will be taken
yuḥāsabu (يُحَاسَبُ)
84:8:3
an account
ḥisāban (حِسَابًا)
84:8:4
easy
yasīran (يَسِيرًا)
84:9:1
And he will return
wayanqalibu (وَيَنْقَلِبُ)
84:9:2
to
ilā (إِلَى)
84:9:3
his people
ahlihi (أَهْلِهِ)
84:9:4
happily
masrūran (مَسْرُورًا)
84:10:1
But as for
wa-ammā (وَأَمَّا)
84:10:2
(him) who
man (مَنْ)
84:10:3
is given
ūtiya (أُوتِيَ)
84:10:4
his record
kitābahu (كِتَابَهُ)
84:10:5
behind
warāa (وَرَاءَ)
84:10:6
his back
ẓahrihi (ظَهْرِهِ)
84:11:1
Then soon
fasawfa (فَسَوْفَ)
84:11:2
he will call
yadʿū (يَدْعُوا)
84:11:3
(for) destruction
thubūran (ثُبُورًا)
84:12:1
And he will burn
wayaṣlā (وَيَصْلَى)
84:12:2
(in) a Blaze
saʿīran (سَعِيرًا)
84:13:1
Indeed he
innahu (إِنَّهُ)
84:13:2
had been
kāna (كَانَ)
84:13:3
among
fī (فِي)
84:13:4
his people
ahlihi (أَهْلِهِ)
84:13:5
happy
masrūran (مَسْرُورًا)
84:14:1
Indeed he
innahu (إِنَّهُ)
84:14:2
(had) thought
ẓanna (ظَنَّ)
84:14:3
that
an (أَنْ)
84:14:4
never
lan (لَنْ)
84:14:5
he would return
yaḥūra (يَحُورَ)
84:15:1
Yes
balā (بَلَى)
84:15:2
Indeed
inna (إِنَّ)
84:15:3
his Lord
rabbahu (رَبَّهُ)
84:15:4
was
kāna (كَانَ)
84:15:5
of him
bihi (بِهِ)
84:15:6
All-Seer
baṣīran (بَصِيرًا)
84:16:1
But nay
falā (فَلَا)
84:16:2
I swear
uq'simu (أُقْسِمُ)
84:16:3
by the twilight glow
bil-shafaqi (بِالشَّفَقِ)
84:17:1
And the night
wa-al-layli (وَاللَّيْلِ)
84:17:2
and what
wamā (وَمَا)
84:17:3
it envelops
wasaqa (وَسَقَ)
84:18:1
And the moon
wal-qamari (وَالْقَمَرِ)
84:18:2
when
idhā (إِذَا)
84:18:3
it becomes full
ittasaqa (اتَّسَقَ)
84:19:1
You will surely embark
latarkabunna (لَتَرْكَبُنَّ)
84:19:2
(to) stage
ṭabaqan (طَبَقًا)
84:19:3
from
ʿan (عَنْ)
84:19:4
stage
ṭabaqin (طَبَقٍ)
84:20:1
So what
famā (فَمَا)
84:20:2
(is) for them
lahum (لَهُمْ)
84:20:3
not
lā (لَا)
84:20:4
they believe
yu'minūna (يُؤْمِنُونَ)
84:21:1
And when
wa-idhā (وَإِذَا)
84:21:2
is recited
quri-a (قُرِئَ)
84:21:3
to them
ʿalayhimu (عَلَيْهِمُ)
84:21:4
the Quran
l-qur'ānu (الْقُرْءَانُ)
84:21:5
not
lā (لَا)
84:21:6
they prostrate
yasjudūna (يَسْجُدُونَ)
84:22:1
Nay
bali (بَلِ)
84:22:2
Those who
alladhīna (الَّذِينَ)
84:22:3
disbelieved
kafarū (كَفَرُوا)
84:22:4
deny
yukadhibūna (يُكَذِّبُونَ)
84:23:1
And Allah
wal-lahu (وَاللَّهُ)
84:23:2
(is) most knowing
aʿlamu (أَعْلَمُ)
84:23:3
of what
bimā (بِمَا)
84:23:4
they keep within themselves
yūʿūna (يُوعُونَ)
84:24:1
so give them tidings
fabashir'hum (فَبَشِّرْهُمْ)
84:24:2
of a punishment
biʿadhābin (بِعَذَابٍ)
84:24:3
painful
alīmin (أَلِيمٍ)
84:25:1
Except
illā (إِلَّا)
84:25:2
those who
alladhīna (الَّذِينَ)
84:25:3
believe
āmanū (ءَامَنُوا)
84:25:4
and do
waʿamilū (وَعَمِلُوا)
84:25:5
righteous deeds
l-ṣāliḥāti (الصَّالِحَاتِ)
84:25:6
For them
lahum (لَهُمْ)
84:25:7
(is) a reward
ajrun (أَجْرٌ)
84:25:8
never
ghayru (غَيْرُ)
84:25:9
ending
mamnūnin (مَمْنُونٍ)
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.