Show/Hide Language


2. Bakara (İnek) suresi 125. ayeti kelime kelime açıklamalı okuma ve detaylı araştırma sayfası.

Kuranın 2. suresi olan Bakara (Al-Baqarah) suresinin 125. ayeti toplam da 22 kelime den oluşmaktadır. Bu kelimelerin anlamları, tercümeleri vede arapça kök kelimeleri aşağıda bulunmaktadır. Kök kelime ye tıklayarak kök kelimenin detaylı anlamlarına da ulaşabilirsiniz.

2:125:1
And when
wa-idh (وَإِذْ)
2:125:2
We made
jaʿalnā (جَعَلْنَا)
2:125:3
the House
l-bayta (الْبَيْتَ)
2:125:4
a place of return
mathābatan (مَثَابَةً)
2:125:5
for mankind
lilnnāsi (لِلنَّاسِ)
2:125:6
and (a place of) security
wa-amnan (وَأَمْنًا)
2:125:7
and (said) Take
wa-ittakhidhū (وَاتَّخِذُوا)
2:125:8
[from]
min (مِنْ)
2:125:9
(the) standing place
maqāmi (مَقَامِ)
2:125:10
(of) Ibrahim
ib'rāhīma (إِبْرَاهِيمَ)
2:125:11
(as) a place of prayer
muṣallan (مُصَلًّى)
2:125:12
And We made a covenant
waʿahid'nā (وَعَهِدْنَا)
2:125:13
with
ilā (إِلَى)
2:125:14
Ibrahim
ib'rāhīma (إِبْرَاهِيمَ)
2:125:15
and Ismail
wa-is'māʿīla (وَإِسْمَاعِيلَ)
2:125:16
[that]
an (أَنْ)
2:125:17
[You both] purify
ṭahhirā (طَهِّرَا)
2:125:18
My House
baytiya (بَيْتِيَ)
2:125:19
for those who circumambulate
lilṭṭāifīna (لِلطَّائِفِينَ)
2:125:20
and those who devote
wal-ʿākifīna (وَالْعَاكِفِينَ)
2:125:21
and those who bow down
wal-rukaʿi (وَالرُّكَّعِ)
2:125:22
those who prostrate
l-sujūdi (السُّجُودِ)
<< oncekisonraki >>
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.