Show/Hide Language


2. Bakara (İnek) suresi 229. ayeti kelime kelime açıklamalı okuma ve detaylı araştırma sayfası.

Kuranın 2. suresi olan Bakara (Al-Baqarah) suresinin 229. ayeti toplam da 46 kelime den oluşmaktadır. Bu kelimelerin anlamları, tercümeleri vede arapça kök kelimeleri aşağıda bulunmaktadır. Kök kelime ye tıklayarak kök kelimenin detaylı anlamlarına da ulaşabilirsiniz.

2:229:1
The divorce
al-ṭalāqu (الطَّلَاقُ)
2:229:2
(is) twice
marratāni (مَرَّتَانِ)
2:229:3
Then to retain
fa-im'sākun (فَإِمْسَاكٌ)
2:229:4
in a reasonable manner
bimaʿrūfin (بِمَعْرُوفٍ)
2:229:5
or
aw (أَوْ)
2:229:6
to release (her)
tasrīḥun (تَسْرِيحٌ)
2:229:7
with kindness
bi-iḥ'sānin (بِإِحْسَانٍ)
2:229:8
And (it is) not
walā (وَلَا)
2:229:9
lawful
yaḥillu (يَحِلُّ)
2:229:10
for you
lakum (لَكُمْ)
2:229:11
that
an (أَنْ)
2:229:12
you take (back)
takhudhū (تَأْخُذُوا)
2:229:13
whatever
mimmā (مِمَّا)
2:229:14
you have given them
ātaytumūhunna (ءَاتَيْتُمُوهُنَّ)
2:229:15
anything
shayan (شَيْئًا)
2:229:16
except
illā (إِلَّا)
2:229:17
if
an (أَنْ)
2:229:18
both fear
yakhāfā (يَخَافَا)
2:229:19
that not
allā (أَلَّا)
2:229:20
they both (can) keep
yuqīmā (يُقِيمَا)
2:229:21
(the) limits
ḥudūda (حُدُودَ)
2:229:22
(of) Allah
l-lahi (اللَّهِ)
2:229:23
But if
fa-in (فَإِنْ)
2:229:24
you fear
khif'tum (خِفْتُمْ)
2:229:25
that not
allā (أَلَّا)
2:229:26
they both (can) keep
yuqīmā (يُقِيمَا)
2:229:27
(the) limits
ḥudūda (حُدُودَ)
2:229:28
(of) Allah
l-lahi (اللَّهِ)
2:229:29
then (there is) no
falā (فَلَا)
2:229:30
sin
junāḥa (جُنَاحَ)
2:229:31
on both of them
ʿalayhimā (عَلَيْهِمَا)
2:229:32
in what
fīmā (فِيمَا)
2:229:33
she ransoms
if'tadat (افْتَدَتْ)
2:229:34
concerning it
bihi (بِهِ)
2:229:35
These
til'ka (تِلْكَ)
2:229:36
(are the) limits
ḥudūdu (حُدُودُ)
2:229:37
(of) Allah
l-lahi (اللَّهِ)
2:229:38
so (do) not
falā (فَلَا)
2:229:39
transgress them
taʿtadūhā (تَعْتَدُوهَا)
2:229:40
And whoever
waman (وَمَنْ)
2:229:41
transgresses
yataʿadda (يَتَعَدَّ)
2:229:42
(the) limits
ḥudūda (حُدُودَ)
2:229:43
(of) Allah
l-lahi (اللَّهِ)
2:229:44
then those
fa-ulāika (فَأُولَئِكَ)
2:229:45
they
humu (هُمُ)
2:229:46
(are) the wrongdoers
l-ẓālimūna (الظَّالِمُونَ)
<< oncekisonraki >>
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.