Show/Hide Language


60. Mümtahine (Denenecek kadın) suresi 4. ayeti kelime kelime açıklamalı okuma ve detaylı araştırma sayfası.

Kuranın 60. suresi olan Mümtahine (Al-Mumtahanah) suresinin 4. ayeti toplam da 52 kelime den oluşmaktadır. Bu kelimelerin anlamları, tercümeleri vede arapça kök kelimeleri aşağıda bulunmaktadır. Kök kelime ye tıklayarak kök kelimenin detaylı anlamlarına da ulaşabilirsiniz.

60:4:1
Indeed
qad (قَدْ)
60:4:2
(there) is
kānat (كَانَتْ)
60:4:3
for you
lakum (لَكُمْ)
60:4:4
an example
us'watun (أُسْوَةٌ)
60:4:5
good
ḥasanatun (حَسَنَةٌ)
60:4:6
in
fī (فِي)
60:4:7
Ibrahim
ib'rāhīma (إِبْرَاهِيمَ)
60:4:8
and those
wa-alladhīna (وَالَّذِينَ)
60:4:9
with him
maʿahu (مَعَهُ)
60:4:10
when
idh (إِذْ)
60:4:11
they said
qālū (قَالُوا)
60:4:12
to their people
liqawmihim (لِقَوْمِهِمْ)
60:4:13
Indeed we
innā (إِنَّا)
60:4:14
(are) disassociated
buraāu (بُرَءَاؤُا)
60:4:15
from you
minkum (مِنْكُمْ)
60:4:16
and from what
wamimmā (وَمِمَّا)
60:4:17
you worship
taʿbudūna (تَعْبُدُونَ)
60:4:18
from
min (مِنْ)
60:4:19
besides
dūni (دُونِ)
60:4:20
Allah
l-lahi (اللَّهِ)
60:4:21
We have denied
kafarnā (كَفَرْنَا)
60:4:22
you
bikum (بِكُمْ)
60:4:23
and has appeared
wabadā (وَبَدَا)
60:4:24
between us
baynanā (بَيْنَنَا)
60:4:25
and between you
wabaynakumu (وَبَيْنَكُمُ)
60:4:26
enmity
l-ʿadāwatu (الْعَدَاوَةُ)
60:4:27
and hatred
wal-baghḍāu (وَالْبَغْضَاءُ)
60:4:28
forever
abadan (أَبَدًا)
60:4:29
until
ḥattā (حَتَّى)
60:4:30
you believe
tu'minū (تُؤْمِنُوا)
60:4:31
in Allah
bil-lahi (بِاللَّهِ)
60:4:32
Alone
waḥdahu (وَحْدَهُ)
60:4:33
Except
illā (إِلَّا)
60:4:34
(the) saying
qawla (قَوْلَ)
60:4:35
(of) Ibrahim
ib'rāhīma (إِبْرَاهِيمَ)
60:4:36
to his father
li-abīhi (لِأَبِيهِ)
60:4:37
Surely I ask forgiveness
la-astaghfiranna (لَأَسْتَغْفِرَنَّ)
60:4:38
for you
laka (لَكَ)
60:4:39
but not
wamā (وَمَا)
60:4:40
I have power
amliku (أَمْلِكُ)
60:4:41
for you
laka (لَكَ)
60:4:42
from
mina (مِنَ)
60:4:43
Allah
l-lahi (اللَّهِ)
60:4:44
of
min (مِنْ)
60:4:45
anything
shayin (شَيْءٍ)
60:4:46
Our Lord
rabbanā (رَبَّنَا)
60:4:47
upon You
ʿalayka (عَلَيْكَ)
60:4:48
we put our trust
tawakkalnā (تَوَكَّلْنَا)
60:4:49
and to You
wa-ilayka (وَإِلَيْكَ)
60:4:50
we turn
anabnā (أَنَبْنَا)
60:4:51
and to You
wa-ilayka (وَإِلَيْكَ)
60:4:52
(is) the final return
l-maṣīru (الْمَصِيرُ)
<< oncekisonraki >>
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.