Overcome or gain mastery over someone, break loose, run away, go at random without any certain aim so as not to be turned by anything, to be refractory, to be quick or swift, to be brisk/lively/sprightly, to go heedlessly without consideration or certain aim and not obeying a guide to the right course, to hasten or go quickly, run like horses that overcame their riders and run away so as not to be governed by them, go forth from a place with out permission, follow one's own natural desire without consideration and not obeying a guide to the right course or conduct.
Birinin üstesinden gelmek ya da ona hakim olmak, gevşemek, kaçmak, herhangi bir hedef tarafından çevrilmemek için rastgele gitmek, inatçı olmak, hızlı ya da çevik olmak, çevik ya da canlı ya da neşeli olmak, gaflet içinde gitmek düşünmeden, belli bir maksat gözetmeksizin ve bir doğru yol rehberine uymamak, acele etmek veya süratle gitmek, binicilerine galip gelen ve onlar tarafından yönetilmemek için kaçan atlar gibi koşmak, izinsiz bir yerden çıkmak, takip etmek. kişinin kendi doğal arzusunu düşünmeden ve doğru yol veya davranış için bir rehbere uymamak.
ج م ح kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler