To become lean, to diminish/decrease/waste away, to be poor, be of want or need, to perforate/pierce/skewer a thing, to remove/transfer/shift, to pick or extract the remains of, put into the interstices of a thing, to spoil or become sour, make wine into vinegar, act as a true and sincere friend, fall short of accomplishing a task, to neglect/omit or leave undone, to absent one's self, produce bad fruit, enter/penetrate or pass through, interrupt or intervene, to be shaky/ loose/ faulty/ defective, to be uncompact/disordered/unsound, to be corrupt or disordered in temperament, to attire with an anklet or pair of anklets, to be old and worn out, to die and leave a gap/ vacancy, to be of habit/ custom, show true and sincere affection/ friendship/ love, to be flawed/imperfect/deficient, to leave one thing for another.
Zayıf olmak, azalmak veya azalmak veya boşa gitmek, fakir olmak, istek veya ihtiyaç sahibi olmak, bir şeyi delmek veya delmek veya şişirmek, çıkarmak veya aktarmak veya kaydırmak, kalıntılarını koparmak veya çıkarmak, boşluklara koymak bir şeyi bozmak, bozmak veya ekşi olmak, şarabı sirke yapmak, gerçek ve samimi bir dost gibi davranmak, bir görevi yerine getirmekte yetersiz kalmak, ihmal etmek veya ihmal etmek veya yarım bırakmak, kendinde yok olmak, kötü meyve vermek, girmek veya nüfuz etmek. veya geçmek, kesintiye uğramak veya müdahale etmek, titrek veya gevşek veya kusurlu veya kusurlu olmak, kompakt olmayan veya düzensiz veya sağlıksız olmak, yozlaşmış veya mizaçta düzensiz olmak, bir halhal veya bir çift halhal ile giyinmek, eski ve yıpranmış olmak ölmek ve bir boşluk veya boşluk bırakmak, alışkanlık veya gelenek olmak, gerçek ve samimi sevgi veya dostluk veya sevgi göstermek, kusurlu veya kusurlu veya eksik olmak, bir şeyi diğerine bırakmak.
خ ل ل kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler