Dil Göster/Sakla

خ و ن (khā wāw nūn) arapça kök kelime anlamı.


Bu kök den türemiş 16 kelime Kuran da geçmektedir.


Bir kişiye duyulan güvene veya güvene karşı sadakatsiz olmak veya sadakatsiz davranmak, haince veya sadakatsiz davranmak, güvenilirliği veya sadakati veya sadakati ihmal etmek veya başarısız olmak, bir ahdi veya ahdi bozarak doğruya aykırı davranmak, zarara veya eksilmeye neden olmak. , kopmak veya kopmak, bir şeyin veya kişinin durumunu veya durumunu daha kötü bir şekilde değiştirmek, küçültmek veya ziyan etmek veya bozmak veya bir şeyden yavaş yavaş, ağır veya zayıf almak, kasten izin verilmeyen bir şeye bakmak bak, şüphe veya kötü kanaat uyandıran bir bakış yap.

خ و ن kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler


KelimeAnlamArapça
(2:187:18) takhtānūna aldatmak
تَخْتَانُونَ
(4:105:14) lil'khāinīna aldatanlar için
لِلْخَائِنِينَ
(4:107:5) yakhtānūna aldatmak
يَخْتَانُونَ
(4:107:13) khawwānan hain
خَوَّانًا
(5:13:21) khāinatin hıyanet
خَائِنَةٍ
(8:27:5) takhūnū ihanet etmek
تَخُونُوا
(8:27:8) watakhūnū ya da ihanet
وَتَخُونُوا
(8:58:5) khiyānatan ihanet
خِيَانَةً
(8:58:14) l-khāinīna hainler
الْخَائِنِينَ
(8:71:3) khiyānataka sana ihanet etmek
خِيَانَتَكَ
(8:71:5) khānū ihanet ettiler
خَانُوا
(12:52:5) akhun'hu [I] ona ihanet etmek
أَخُنْهُ
(12:52:12) l-khāinīna ihanet edenlerin
الْخَائِنِينَ
(22:38:12) khawwānin hain
خَوَّانٍ
(40:19:2) khāinata gizli
خَائِنَةَ
(66:10:16) fakhānatāhumā ama ikisi de onlara ihanet etti
فَخَانَتَاهُمَا
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.