The triliteral root dhāl mīm mīm (ذ م م) occurs five times in the Quran, in two derived forms:
2 times as the noun dhimmat (ذِمَّة)
three times as the passive participle madhmūm (مَذْمُوم)
Üç harfli dhāl mīm mīm (ذ م م) kökü Kur'an'da iki türetilmiş biçimde beş kez geçer:
2 kez zımmet (ذِمَّة) ismi olarak
üç kez pasif olarak katılımcı madhmūm (مَذْمُوم)
to revile/blame/reprove/condemn/censure/reprehend, blameworthy, blamed one, disgraced, abused, shun/avoid.Treaty, good faith, agreement, covenant, protection, grant protection/security, engagement, obligation, compact, responsibility.
yermek veya suçlamak veya azarlamak veya kınamak veya kınamak veya kınamak, ayıplanan, kınanmak, küçük düşürülmek, istismara uğramak, kaçınmak veya kaçınmak.
ذ م م kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler