To sow seed, cast seed, till the ground, cause [the plants, children] to grow, give increase to, he who sows, reaps, what is raised by means of sowing, seed-produce, what is sown. (Zay Ra Waw 'Ayn = offspring, children, a child)Tazra'uuna (imp. 2nd. p.m. plu): You shall sow, cultivateZar'un (n.): CornfieldZuruu'un (n. plu.): CornfieldsZurraa'un (n. plu): Sowers.Zaari'uuna (act. pic. m. plu.): Growers; Causers of the growth.
Tohum ekmek, tohum atmak, toprağa kadar, [bitkileri, çocukları] büyütün, çoğaltın, eken, biçer, ekerek yetiştirileni, tohum üretin, ekileni. (Zay Ra Waw 'Ayn = yavru, çocuklar, bir çocuk)Tazra'uuna (imp. 2nd. p.m. plu): Ekeceksin, ekeceksin Zar'un (n.): CornfieldZuruu'un (n. plu.): CornfieldsZurraa' un (n. plu): Sowers.Zaari'uuna (act. pic. m. pl.): Yetiştiriciler; Büyümenin nedenleri.
ز ر ع kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler