Dil Göster/Sakla

ش ر ر (shīn rā rā) arapça kök kelime anlamı.


Bu kök den türemiş 31 kelime Kuran da geçmektedir.


kötülük yapmak, kötü huylu olmak, kötü olmak. yashirru veya yasharru - kusur bulmak, karalamak. sharrun (pl. ashrar) - kötü, kötü, kötü, kısır olanlar. Arapça'da sıfatın ölçüsü afa'la iken, şurrun'un sıfat sıfatının istisnai bir şekli olması dikkat çekicidir. shararun (pl. ashraar) - ateş kıvılcımları.

ش ر ر kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler


KelimeAnlamArapça
(2:216:19) sharrun kötüdür
شَرٌّ
(3:180:15) sharrun kötüdür
شَرٌّ
(5:60:4) bisharrin daha kötü
بِشَرٍّ
(5:60:22) sharrun daha kötü
شَرٌّ
(8:22:2) sharra en kötü
شَرَّ
(8:55:2) sharra en kötüsü
شَرَّ
(10:11:5) l-shara şeytan
الشَّرَّ
(12:77:19) sharrun daha mı kötü
شَرٌّ
(17:11:3) bil-shari kötülük için
بِالشَّرِّ
(17:83:10) l-sharu şeytan
الشَّرُّ
(19:75:22) sharrun en kötüsü
شَرٌّ
(21:35:6) bil-shari [the] ile kötü
بِالشَّرِّ
(22:72:20) bisharrin daha kötü
بِشَرٍّ
(24:11:9) sharran kötü
شَرًّا
(25:34:8) sharrun en kötüsü
شَرٌّ
(38:55:4) lasharra kesinlikle bir kötülük
لَشَرَّ
(38:62:10) l-ashrāri kötü olanlar
الْأَشْرَارِ
(41:49:9) l-sharu şeytan
الشَّرُّ
(41:51:10) l-sharu şeytan
الشَّرُّ
(70:20:3) l-sharu şeytan
الشَّرُّ
(72:10:4) asharrun kötü olsun
أَشَرٌّ
(76:7:6) sharruhu onun kötülüğü
شَرُّهُ
(76:11:3) sharra kötülükten
شَرَّ
(77:32:3) bishararin kıvılcımlar
بِشَرَرٍ
(98:6:15) sharru en kötüsü
شَرُّ
(99:8:5) sharran fenalık
شَرًّا
(113:2:2) sharri şeytan
شَرِّ
(113:3:2) sharri şeytan
شَرِّ
(113:4:2) sharri şeytan
شَرِّ
(113:5:2) sharri şeytan
شَرِّ
(114:4:2) sharri şeytan
شَرِّ
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.