(4:10:12) wasayaṣlawna |
ve yakılacaklar and they will be burned | وَسَيَصْلَوْنَ |
(4:30:7) nuṣ'līhi |
onu atacağız We (will) cast him | نُصْلِيهِ |
(4:56:6) nuṣ'līhim |
onları yakacağız We will burn them | نُصْلِيهِمْ |
(4:115:17) wanuṣ'lihi |
ve onu yakacağız and We will burn him | وَنُصْلِهِ |
(14:29:2) yaṣlawnahā |
içinde yanacaklar (in) it they will burn | يَصْلَوْنَهَا |
(17:18:16) yaṣlāhā |
o yanacak he will burn | يَصْلَاهَا |
(19:70:8) ṣiliyyan |
yanmaktan (of) being burnt | صِلِيًّا |
(27:7:16) taṣṭalūna |
kendinizi ısıtın warm yourselves | تَصْطَلُونَ |
(28:29:27) taṣṭalūna |
kendinizi ısıtın warm yourselves | تَصْطَلُونَ |
(36:64:1) iṣ'lawhā |
orada yan Burn therein | اصْلَوْهَا |
(37:163:4) ṣāli |
yanmaktır (is) to burn | صَالِ |
(38:56:2) yaṣlawnahā |
orada yanacaklar they will burn therein | يَصْلَوْنَهَا |
(38:59:9) ṣālū |
yanacak (will) burn | صَالُوا |
(52:16:1) iṣ'lawhā |
içinde yanmak Burn in it | اصْلَوْهَا |
(56:94:1) wataṣliyatu |
ve yanan And burning | وَتَصْلِيَةُ |
(58:8:36) yaṣlawnahā |
içinde yanacaklar they will burn in it | يَصْلَوْنَهَا |
(69:31:3) ṣallūhu |
onu yak burn him | صَلُّوهُ |
(74:26:1) sa-uṣ'līhi |
Yakında onu süreceğim Soon I will drive him | سَأُصْلِيهِ |
(82:15:1) yaṣlawnahā |
içinde yanacaklar They will burn (in) it | يَصْلَوْنَهَا |
(83:16:3) laṣālū |
kesinlikle yanacak (surely) will burn | لَصَالُوا |
(84:12:1) wayaṣlā |
Ve yanacak And he will burn | وَيَصْلَى |
(87:12:2) yaṣlā |
yanacak will burn | يَصْلَى |
(88:4:1) taṣlā |
yanacaklar They will burn | تَصْلَى |
(92:15:2) yaṣlāhā |
içinde yanacak will burn (in) it | يَصْلَاهَا |
(111:3:1) sayaṣlā |
o yanacak He will be burnt | سَيَصْلَى |