to seek or take protection, refuge, be next, the bone (flesh). Ma'aadh - a refuge, Ma'aadh Allaah - I seek refuge with Allaah, God forbid, Allaah be my refuge.'Udhtu (prf. 1st. sing.): I sought refuge/protection.A'uudhu (imp. 1st. sing.): I seek refuge.Ya'uudhuuna (imp. 3rd. m. pl.): they seek refuge.U'iidh (imp. 1st. sing. vb. IV): I seek refuge for, do commend (to your) protection.Ista'idh (prt. m. sing. vb. 10): seek refuge!Ma'aadhun (pis. pic.): refuge.
korunmak veya korunmak, sığınmak, yanında olmak, kemik (et). Ma'aadh - bir sığınak, Ma'aadh Allaah - Allah'a sığınırım, Allah korusun, Allah benim sığınağım olsun.'Udhtu (prf. 1. şarkı): Sığınma veya koruma aradım. A'uudhu (imp. 1st .sing.): Sığınırım.Ya'uudhuuna (imp. 3. m. pl.): sığınıyorlar.U'iidh (imp. 1st. şarkı. vb. IV): Sığınırım, övüyorum ( korumanıza.Ista'idh (prt. m. sing. vb. 10): sığının!Ma'aadhun (pis. pic.): sığının.
ع و ذ kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler