Dil Göster/Sakla

ل د ن (lām dāl nūn) arapça kök kelime anlamı.


Bu kök den türemiş 18 kelime Kuran da geçmektedir.


anda; yakın; ile birlikte; itibaren; mevcudiyet; huzurunda; için. Ladun: Bir yerin veya edatın parçacığı. Ladai veya Lida = At; yakın; ile birlikte; itibaren; mevcudiyet; huzurunda; için. Bir yer veya edat parçacığı. Ladun ve Ladai ve Lida'nın anlamları aynıdır. (hazırlık min. ile) kişinin bir parçasının varlığından, öncesinden (genellikle "den" olarak çevrilir) gelen anlam.

ل د ن kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler


KelimeAnlamArapça
(3:8:11) ladunka Kendin
لَدُنْكَ
(3:38:10) ladunka Kendin
لَدُنْكَ
(4:40:13) ladun'hu ona yakın
لَدُنْهُ
(4:67:4) ladunnā Kendimizi
لَدُنَّا
(4:75:25) ladunka Kendin
لَدُنْكَ
(4:75:30) ladunka Kendin
لَدُنْكَ
(11:1:8) ladun kim
لَدُنْ
(17:80:12) ladunka sana yakın
لَدُنْكَ
(18:2:6) ladun'hu ona yakın
لَدُنْهُ
(18:10:10) ladunka Kendin
لَدُنْكَ
(18:65:11) ladunnā Biz
لَدُنَّا
(18:76:12) ladunnī ben başka
لَدُنِّي
(19:5:12) ladunka Kendin
لَدُنْكَ
(19:13:3) ladunnā Biz
لَدُنَّا
(20:99:12) ladunnā Biz
لَدُنَّا
(21:17:8) ladunnā Biz
لَدُنَّا
(27:6:5) ladun [yakın]
لَدُنْ
(28:57:21) ladunnā Biz
لَدُنَّا
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.