Menü
Ana Sayfa
Sure
Ayet
Kelime
Kök
Soru
Yazılar
EN
|
TR
Dil Göster/Sakla
English
Türkçe
Yazi Boyutu
Kucuk
Normal
Buyuk
م ر ي (mīm rā yā) arapça kök kelime anlamı.
Bu kök den türemiş 4 kelime Kuran da geçmektedir.
The triliteral root mīm rā yā (م ر ي) occurs 20 times in the Quran, in six derived forms:
four times as the form I verb tamāra (تَمَارَ)
1 times as the form III verb tumāri (تُمَارِ)
five times as the form VIII verb yamtaru (يَمْتَرُ)
1 times as the noun mirā (مِرَآء)
five times as the noun mir'yat (مِرْيَة)
four times as the form VIII active participle mum'tarīn (مُمْتَرِين)
Üç harfli kök mīm rā yā (م ر ي) Kuran'da 20 kez, altı türetilmiş biçimde geçer:
tamara fiilinin (تَمَارَ) I biçimi olarak dört kez
1 kez III. form tumāri fiili (تُمَارِ)
VIII. form olarak beş kez fiil yamtaru (يَمْتَرُ)
1 kez mirā (مِرَآء) ismi olarak
beş kez mir'yat (مِرْيَة) ismi olarak
VIII aktif sıfatı mum'tarīn (مُمْتَرِين) şeklinde dört kez
م ر ي kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler
Kelime
Anlam
Arapça
(42:18:17) yumārūna
anlaşmazlık
dispute
يُمَارُونَ
(53:12:1) afatumārūnahu
O halde onunla tartışacak mısın?
Then will you dispute with him
أَفَتُمَارُونَهُ
(53:55:4) tatamārā
şüphe mi edeceksin
will you doubt
تَتَمَارَىٰ
(54:36:4) fatamāraw
ama itiraz ettiler
but they disputed
فَتَمَارَوْا
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için
tıklayınız.