Dil Göster/Sakla

م س ك (mīm sīn kāf) arapça kök kelime anlamı.


Bu kök den türemiş 27 kelime Kuran da geçmektedir.


alıkoymak, alıkoymak, sürdürmek, inatçı veya cimri olmak, bir şeyi sımsıkı tutmak, bir şeyi tutuklamak, bir kişiyi kısıtlamak veya alıkoymak veya sınırlamak veya hapsetmek, bir şeyi kısıtlamak veya ondan kaçınmak, bir şeyi kavramak veya kavramak veya ele geçirmek, bir şeyi onunla birlikte almak. el, akıllı veya sağlam muhakeme.

م س ك kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler


KelimeAnlamArapça
(2:229:3) fa-im'sākun Sonra tutmak için
فَإِمْسَاكٌ
(2:231:6) fa-amsikūhunna o zaman onları sakla
فَأَمْسِكُوهُنَّ
(2:231:12) tum'sikūhunna onları tut
تُمْسِكُوهُنَّ
(2:256:16) is'tamsaka kavradı
اسْتَمْسَكَ
(4:15:12) fa-amsikūhunna sonra onları sınırla
فَأَمْسِكُوهُنَّ
(5:4:20) amsakna yakalarlar
أَمْسَكْنَ
(7:170:2) yumassikūna Dayan
يُمَسِّكُونَ
(16:59:9) ayum'sikuhu tutmalı mı
أَيُمْسِكُهُ
(16:79:10) yum'sikuhunna onları tutar
يُمْسِكُهُنَّ
(17:100:9) la-amsaktum kesinlikle saklarsın
لَأَمْسَكْتُمْ
(22:65:15) wayum'siku Ve O saklıyor
وَيُمْسِكُ
(31:22:9) is'tamsaka o kavradı
اسْتَمْسَكَ
(33:37:9) amsik Kale
أَمْسِكْ
(35:2:8) mum'sika tutabilir
مُمْسِكَ
(35:2:11) yum'sik o saklıyor
يُمْسِكْ
(35:41:3) yum'siku korur
يُمْسِكُ
(35:41:11) amsakahumā onları koruyabilir
أَمْسَكَهُمَا
(38:39:5) amsik alıkoymak
أَمْسِكْ
(39:38:29) mum'sikātu stopaj sahipleri
مُمْسِكَاتُ
(39:42:11) fayum'siku Sonra tutar
فَيُمْسِكُ
(43:21:8) mus'tamsikūna hızlı tutuyorlar
مُسْتَمْسِكُونَ
(43:43:1) fa-is'tamsik bu yüzden hızlı tutun
فَاسْتَمْسِكْ
(60:10:39) tum'sikū tutmak
تُمْسِكُوا
(65:2:4) fa-amsikūhunna o zaman onları sakla
فَأَمْسِكُوهُنَّ
(67:19:9) yum'sikuhunna onları tutar
يُمْسِكُهُنَّ
(67:21:6) amsaka sakladı
أَمْسَكَ
(83:26:2) mis'kun miskten olacak
مِسْكٌ
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.