(3:104:9) wayanhawna |
ve yasaklama and forbidding | وَيَنْهَوْنَ |
(3:110:8) watanhawna |
ve yasaklama and forbidding | وَتَنْهَوْنَ |
(3:114:7) wayanhawna |
ve yasakla and forbid | وَيَنْهَوْنَ |
(4:31:5) tun'hawna |
sen yasaksın you are forbidden | تُنْهَوْنَ |
(4:161:4) nuhū |
yasaklandılar they were forbidden | نُهُوا |
(5:63:2) yanhāhumu |
onları yasakla forbid them | يَنْهَاهُمُ |
(6:26:2) yanhawna |
başkalarını yasaklamak forbid (others) | يَنْهَوْنَ |
(6:28:13) nuhū |
yasaklandılar they were forbidden | نُهُوا |
(6:56:3) nuhītu |
[Ben] yasaklıyım [I] am forbidden | نُهِيتُ |
(7:20:13) nahākumā |
ikinizi de yasaklayın forbid you both | نَهَاكُمَا |
(7:22:18) anhakumā |
ikinizi de yasaklıyorum I forbid you both | أَنْهَكُمَا |
(7:157:15) wayanhāhum |
ve onları yasaklar and forbids them | وَيَنْهَاهُمْ |
(7:165:8) yanhawna |
yasakladı forbade | يَنْهَوْنَ |
(7:166:5) nuhū |
yasaklandılar they were forbidden | نُهُوا |
(9:67:8) wayanhawna |
ve yasakla and forbid | وَيَنْهَوْنَ |
(9:71:8) wayanhawna |
ve yasakla and forbid | وَيَنْهَوْنَ |
(11:62:9) atanhānā |
bize yasaklıyor musun Do you forbid us | أَتَنْهَانَا |
(11:88:20) anhākum |
sana yasaklıyorum I forbid you | أَنْهَاكُمْ |
(11:116:9) yanhawna |
yasaklayan forbidding | يَنْهَوْنَ |
(15:70:3) nanhaka |
seni yasaklıyoruz we forbid you | نَنْهَكَ |
(16:90:9) wayanhā |
ve yasaklar and forbids | وَيَنْهَىٰ |
(22:41:12) wanahaw |
ve yasakla and forbid | وَنَهَوْا |
(29:45:11) tanhā |
önler prevents | تَنْهَىٰ |
(31:17:6) wa-in'ha |
ve yasakla and forbid | وَانْهَ |
(40:66:3) nuhītu |
[Ben] yasaklandım [I] have been forbidden | نُهِيتُ |
(58:8:5) nuhū |
yasaklandı were forbidden | نُهُوا |
(58:8:11) nuhū |
yasaklandılar they were forbidden | نُهُوا |
(59:7:29) nahākum |
seni yasaklıyor he forbids you | نَهَاكُمْ |
(60:8:2) yanhākumu |
seni yasaklıyor (does) forbid you | يَنْهَاكُمُ |
(60:9:2) yanhākumu |
seni yasaklıyor forbids you | يَنْهَاكُمُ |
(79:40:6) wanahā |
ve ölçülü and restrained | وَنَهَى |
(96:9:3) yanhā |
yasaklar forbids | يَنْهَىٰ |