Dil Göster/Sakla

و ق ي (wāw qāf yā) arapça kök kelime anlamı.


Bu kök den türemiş 16 kelime Kuran da geçmektedir.


و ق ي kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler


KelimeAnlamArapça
(2:201:12) waqinā ve bizi kurtar
وَقِنَا
(3:16:9) waqinā ve bizi kurtar
وَقِنَا
(3:191:19) faqinā öyleyse kurtar bizi
فَقِنَا
(16:81:15) taqīkumu seni korumak için
تَقِيكُمُ
(16:81:18) taqīkum seni korumak için
تَقِيكُمْ
(40:7:25) waqihim ve onları kurtarmak
وَقِهِمْ
(40:9:1) waqihimu Ve onları koru
وَقِهِمُ
(40:9:4) taqi sen koruyorsun
تَقِ
(40:45:1) fawaqāhu Böylece Allah onu korudu
فَوَقَاهُ
(44:56:8) wawaqāhum Ve onları koruyacak
وَوَقَاهُمْ
(52:18:5) wawaqāhum ve onları korudu
وَوَقَاهُمْ
(52:27:4) wawaqānā ve bizi korudu
وَوَقَانَا
(59:9:26) yūqa kaydedildi
يُوقَ
(64:16:11) yūqa kaydedildi
يُوقَ
(66:6:4) qū Korumak
قُوا
(76:11:1) fawaqāhumu Ama onları koruyacak
فَوَقَاهُمُ
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.