Dil Göster/Sakla
Fecr (Al-Fajr) suresi


Fecr (Al-Fajr) suresi Kuranın 89. suresidir. Fecr suresi iniş sırasına göre ise 10. sıradadır.

Fecr suresi Şafak anlamına gelmektedir. Toplam da 30 ayet den oluşmaktadır. Al-Fajr suresi ni kelime kelime olarak okuyup inceleyebilirsiniz yada aşağıdaki ayetlere tıklayarak sadece o ayete ait bilgi alabilirsiniz.

Mekke'de indirildiğine inanıldığı için Mekke suresi olarak kabul edilir. Bu sure adını ilk ayette geçen kelimeden alır.

Bu sure Şafağa ve geceye yeminlerle başlamakta ve bunların aklını kullanan insanlar için ibretler olduğunu bildirmektedir. Ardından Ad, Semud, İrem ve Firavun gibi isyancı kavimlerden örnekler verir. Bu uluslar azmışlardır ve sonuç olarak cezalandırıldılar. Buradan çıkarılacak temel ders kibirli olmamaktır, insan bu dünyayla oyalanır ve kendini olduğundan daha büyük zanneder.

Sonraki bölüm, inananların iyiliği ihmal etmemeleri gerektiğinden bahseder. Onun cennetine girebilmemiz için isteyerek ve bilinçli olarak iyi işler aramamız ve yapmamız gerektiğini hatırlatır. Bu şekilde hakettiğimiz ödülümüzü alabiliriz.

89:1
Yemin olsun tan yerinin ağarma vaktine,
Vel fecri
وٱلفجر
89:2
On geceye,
Ve leyalin aşrin
وليال عشر
89:3
Çifte ve teke,
Veşşefı velvetri
وٱلشفع وٱلوتر
89:4
Yola koyulduğu zaman geceye.
Velleyli iza yesri
وٱليل إذا يسر
89:5
Nasıl, bunlarda akıl sahibi için bir yemin var mı?
Hel fiy zalike kasemün liziy hıcrin
هل فى ذلك قسم لذى حجر
89:6
Görmedin mi ne yaptı Rabbin Ad kavmine?
Elem tere keyfe feale rabbüke biadin
ألم تر كيف فعل ربك بعاد
89:7
Sütunlarla dolu İrem'e,
İreme zatilımadi
إرم ذات ٱلعماد
89:8
Ki beldeler içinde onun benzeri yaratılmamıştı.
Elletiy lem yuhlak mislüha fiylbiladi
ٱلتى لم يخلق مثلها فى ٱلبلـد
89:9
Ve ne yaptı vadide kayaları oyan Semud kavmine?
Ve semudelleziyne cabussahre bilvadi
وثمود ٱلذين جابوا ٱلصخر بٱلواد
89:10
Ve kazıklar sahibi Firavun'a.
Ve firavne ziylevtadi
وفرعون ذى ٱلأوتاد
89:11
Bunlar, ülkelerde azıp zulmetmişlerdi.
Elleziyne tağav fiylbiladi
ٱلذين طغوا فى ٱلبلـد
89:12
Ve oralarda bozgunu çoğaltmışlardı.
Feekseru fiyhelfesade
فأكثروا فيها ٱلفساد
89:13
Bu yüzden Rabbin, üzerlerine azap kamçısını yağdırıverdi.
Fesabbe aleyhim rabbüke sevta azabin
فصب عليهم ربك سوط عذاب
89:14
Çünkü Rabbin tam gözetleme yerindedir/tam bir biçimde gözetlemektedir.
İnne rabbeke lebil mirsadi
إن ربك لبٱلمرصاد
89:15
İnsan böyledir; Rabbi kendisini deneyip de ona cömert davranır, nimet yağdırırsa: "Rabbim bana ikramda bulundu!" der.
Femmelinsanü iza mebtelahü rabbühu feekremehu ve naamehu feyekulü rabbiy ekremeni
فأما ٱلإنسـن إذا ما ٱبتلىه ربهۥ فأكرمهۥ ونعمهۥ فيقول ربى أكرمن
89:16
Ama Rabbi onu sıkıntıya uğratıp rızkını ölçüye bağlarsa: "Rabbim bana ihanet etti!" der.
Ve emma iza mebtelahü fekadere aleyhi rizkahu feyekulü rabbiy ehaneni
وأما إذا ما ٱبتلىه فقدر عليه رزقهۥ فيقول ربى أهـنن
89:17
Doğrusu şu ki, siz yetime ikramda bulunmuyorsunuz.
Kella bel la tükrimunelyetiyme
كلا بل لا تكرمون ٱليتيم
89:18
Yoksulun doyurulmasını teşvik etmiyorsunuz.
Ve la tehaddune ala taamilmiskiyni
ولا تحـضون على طعام ٱلمسكين
89:19
Mirası derleyip toplayıp yiyorsunuz.
Ve tekülunettürase eklen lemmen
وتأكلون ٱلتراث أكلا لما
89:20
Malı, devşirip depolatacak bir sevgiyle seviyorsunuz.
Ve tühıbbunelmale hubben cemmen
وتحبون ٱلمال حبا جما
89:21
İş böyle gitmeyecektir! Yer birbirine çarpılıp dümdüz hale getirildiğinde,
Kella iza dükketilardu dekken dekken
كلا إذا دكت ٱلأرض دكا دكا
89:22
Rabbin gelip melekler saf saf dizildiğinde,
Ve cae rabbüke velmelekü saffen saffen
وجاء ربك وٱلملك صفا صفا
89:23
O gün cehennem de getirilir. İşte o gün düşünüp anlar insan. Ama düşünüp hatırlamanın ona ne yararı var!
Ve ciye yevmeizin bicehenneme yevmeizin yetezekkerülinsanü ve enna lehüzzikra
وجاىء يومئذ بجهنم يومئذ يتذكر ٱلإنسـن وأنى له ٱلذكرى
89:24
Der ki: "Keşke şu hayatım için önden bir şeyler gönderseydim."
Yekulü ya leyteniy kaddemtü lihayatiy
يقول يـليتنى قدمت لحياتى
89:25
O gün hiç kimse O'nun azabı gibi azap edemez.
Feyevmeizin la yüazzibü azabehu ehadün
فيومئذ لا يعذب عذابهۥ أحد
89:26
Ve hiç kimse O'nun vurduğu bağ gibi bağ vuramaz.
Ve la yusiku ve sakahu ehadün
ولا يوثق وثاقهۥ أحد
89:27
Ey sükuna kavuşmuş benlik!
Ya eyyetühennefsülmutmeinnetü
يـأيتها ٱلنفس ٱلمطمئنة
89:28
Dön Rabbine, razı etmiş ve razı edilmiş olarak!
İrciıy ila rabbiki radıyeten merdıyyeten
ٱرجعى إلى ربك راضية مرضية
89:29
Gir kullarımın arasına!
Fedhuliy fiy ıbadiy
فٱدخلى فى عبـدى
89:30
Gir cennetime!
Vedhuliy cennetiy
وٱدخلى جنتى
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.