Show/Hide Language


7. Araf (Yükseklikler) suresi 22. ayeti kelime kelime açıklamalı okuma ve detaylı araştırma sayfası.

Kuranın 7. suresi olan Araf (Al-Araf) suresinin 22. ayeti toplam da 28 kelime den oluşmaktadır. Bu kelimelerin anlamları, tercümeleri vede arapça kök kelimeleri aşağıda bulunmaktadır. Kök kelime ye tıklayarak kök kelimenin detaylı anlamlarına da ulaşabilirsiniz.

7:22:1
So he made both of them fall
fadallāhumā (فَدَلَّاهُمَا)
7:22:2
by deception
bighurūrin (بِغُرُورٍ)
7:22:3
Then when
falammā (فَلَمَّا)
7:22:4
they both tasted
dhāqā (ذَاقَا)
7:22:5
the tree
l-shajarata (الشَّجَرَةَ)
7:22:6
became apparent
badat (بَدَتْ)
7:22:7
to both of them
lahumā (لَهُمَا)
7:22:8
their shame
sawātuhumā (سَوْءَاتُهُمَا)
7:22:9
and they began
waṭafiqā (وَطَفِقَا)
7:22:10
(to) fasten
yakhṣifāni (يَخْصِفَانِ)
7:22:11
over themselves
ʿalayhimā (عَلَيْهِمَا)
7:22:12
from
min (مِنْ)
7:22:13
(the) leaves
waraqi (وَرَقِ)
7:22:14
(of) the Garden
l-janati (الْجَنَّةِ)
7:22:15
And called them both
wanādāhumā (وَنَادَاهُمَا)
7:22:16
their Lord
rabbuhumā (رَبُّهُمَا)
7:22:17
Did not
alam (أَلَمْ)
7:22:18
I forbid you both
anhakumā (أَنْهَكُمَا)
7:22:19
from
ʿan (عَنْ)
7:22:20
this
til'kumā (تِلْكُمَا)
7:22:21
[the] tree
l-shajarati (الشَّجَرَةِ)
7:22:22
and [I] say
wa-aqul (وَأَقُلْ)
7:22:23
to both of you
lakumā (لَكُمَا)
7:22:24
that
inna (إِنَّ)
7:22:25
[the] Shaitaan
l-shayṭāna (الشَّيْطَانَ)
7:22:26
(is) to both of you
lakumā (لَكُمَا)
7:22:27
an enemy
ʿaduwwun (عَدُوٌّ)
7:22:28
open
mubīnun (مُبِينٌ)
<< oncekisonraki >>
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.