Dil Göster/Sakla

ش ر ى (Shiin-Ra-Ya) arapça kök kelime anlamı.


Bu kök den türemiş 25 kelime Kuran da geçmektedir.


almak veya satmak veya takas etmek veya satın almak, bir satış yapmak, karşılığında vermek veya almak, reddetmek, seçmek, tercih etmek, herhangi bir şeyden vazgeçmek ve bir başkasını almak, bir başkasına el koymak.

ش ر ى kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler


KelimeAnlamArapça
(2:16:3) ish'tarawū satın alınmış
اشْتَرَوُا
(2:41:13) tashtarū değiş tokuş
تَشْتَرُوا
(2:79:12) liyashtarū takas için
لِيَشْتَرُوا
(2:86:3) ish'tarawū satın alınmış
اشْتَرَوُا
(2:90:2) ish'taraw ne için sattılar
اشْتَرَوْا
(2:102:60) ish'tarāhu satın alır
اشْتَرَاهُ
(2:102:69) sharaw sattılar
شَرَوْا
(2:174:9) wayashtarūna ve satın alırlar
وَيَشْتَرُونَ
(2:175:3) ish'tarawū satın alındı]
اشْتَرَوُا
(2:207:4) yashrī satıyor
يَشْرِي
(3:77:3) yashtarūna değiş tokuş
يَشْتَرُونَ
(3:177:3) ish'tarawū satın aldı
اشْتَرَوُا
(3:187:15) wa-ish'taraw ve takas ettiler
وَاشْتَرَوْا
(3:187:21) yashtarūna satın alırlar
يَشْتَرُونَ
(3:199:17) yashtarūna değiş tokuş yapıyorlar mı
يَشْتَرُونَ
(4:44:9) yashtarūna Satın alma
يَشْتَرُونَ
(4:74:6) yashrūna satmak
يَشْرُونَ
(5:44:29) tashtarū satmak
تَشْتَرُوا
(5:106:37) nashtarī değiş tokuş yapacağız
نَشْتَرِي
(9:9:1) ish'taraw takas ederler
اشْتَرَوْا
(9:111:3) ish'tarā satın aldı
اشْتَرَى
(12:20:1) washarawhu Ve onu sattılar
وَشَرَوْهُ
(12:21:3) ish'tarāhu onu satın aldı
اشْتَرَاهُ
(16:95:2) tashtarū değiş tokuş
تَشْتَرُوا
(31:6:4) yashtarī alımlar
يَشْتَرِي
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.