(2:88:5) laʿanahumu |
onları lanetledi has cursed them | لَعَنَهُمُ |
(2:89:23) falaʿnatu |
yani lanet So (the) curse | فَلَعْنَةُ |
(2:159:17) yalʿanuhumu |
onları lanetler curses them | يَلْعَنُهُمُ |
(2:159:19) wayalʿanuhumu |
ve onları lanetle and curse them | وَيَلْعَنُهُمُ |
(2:159:20) l-lāʿinūna |
küfür edenler the ones who curse | اللَّاعِنُونَ |
(2:161:9) laʿnatu |
lanet mi (is the) curse | لَعْنَةُ |
(3:61:22) laʿnata |
lanet the curse | لَعْنَتَ |
(3:87:5) laʿnata |
lanet mi (is the) curse | لَعْنَةَ |
(4:46:32) laʿanahumu |
onları lanetledi cursed them | لَعَنَهُمُ |
(4:47:20) nalʿanahum |
onları lanetliyoruz We curse them | نَلْعَنَهُمْ |
(4:47:22) laʿannā |
lanet ettik We cursed | لَعَنَّا |
(4:52:3) laʿanahumu |
kim lanetledi (whom has) cursed | لَعَنَهُمُ |
(4:52:6) yalʿani |
küfürler curses | يَلْعَنِ |
(4:93:12) walaʿanahu |
ve ona lanet edecek and He (will) curse him | وَلَعَنَهُ |
(4:118:1) laʿanahu |
onu lanetledi cursed him | لَعَنَهُ |
(5:13:4) laʿannāhum |
onları lanetledik We cursed them | لَعَنَّاهُمْ |
(5:60:11) laʿanahu |
lanet etti has cursed | لَعَنَهُ |
(5:64:8) waluʿinū |
ve lanetlendiler and they have been cursed | وَلُعِنُوا |
(5:78:1) luʿina |
lanetlendiler Were cursed | لُعِنَ |
(7:38:17) laʿanat |
lanetledi it cursed | لَعَنَتْ |
(7:44:25) laʿnatu |
Lanet (The) curse | لَعْنَةُ |
(9:68:12) walaʿanahumu |
Ve onları lanetledi And has cursed them | وَلَعَنَهُمُ |
(11:18:20) laʿnatu |
Lanet (The) curse | لَعْنَةُ |
(11:60:5) laʿnatan |
bir lanetle (with) a curse | لَعْنَةً |
(11:99:4) laʿnatan |
bir lanetle (by) a curse | لَعْنَةً |
(13:25:20) l-laʿnatu |
lanet mi (is) the curse | اللَّعْنَةُ |
(15:35:3) l-laʿnata |
lanet olacak (will be) the curse | اللَّعْنَةَ |
(17:60:17) l-malʿūnata |
lanetli the accursed | الْمَلْعُونَةَ |
(24:7:3) laʿnata |
lanet (the) curse | لَعْنَةَ |
(24:23:7) luʿinū |
lanetli are cursed | لُعِنُوا |
(28:42:5) laʿnatan |
bir lanet a curse | لَعْنَةً |
(29:25:19) wayalʿanu |
ve lanet and curse | وَيَلْعَنُ |
(33:57:6) laʿanahumu |
onları lanetledi has cursed them | لَعَنَهُمُ |
(33:61:1) malʿūnīna |
lanetli Accursed | مَلْعُونِينَ |
(33:64:3) laʿana |
lanet etti has cursed | لَعَنَ |
(33:68:6) wal-ʿanhum |
ve onları lanetle and curse them | وَالْعَنْهُمْ |
(33:68:7) laʿnan |
bir lanetle (with) a curse | لَعْنًا |
(38:78:3) laʿnatī |
benim lanetim (is) My curse | لَعْنَتِي |
(40:52:7) l-laʿnatu |
lanet mi (is) the curse | اللَّعْنَةُ |
(47:23:3) laʿanahumu |
onları lanetledi has cursed them | لَعَنَهُمُ |
(48:6:16) walaʿanahum |
ve onları lanetledi and He has cursed them | وَلَعَنَهُمْ |