(3:15:2) a-unabbi-ukum |
sana haber vereyim mi Shall I inform you | أَؤُنَبِّئُكُمْ |
(3:49:31) wa-unabbi-ukum |
Ve seni bilgilendiriyorum And I inform you | وَأُنَبِّئُكُمْ |
(5:14:21) yunabbi-uhumu |
onları bilgilendirecek will inform them | يُنَبِّئُهُمُ |
(5:48:47) fayunabbi-ukum |
o zaman sana haber verecek then He will inform you | فَيُنَبِّئُكُمْ |
(5:60:3) unabbi-ukum |
seni bilgilendiriyorum I inform you | أُنَبِّئُكُمْ |
(5:105:16) fayunabbi-ukum |
o zaman sana haber verecek then He will inform you | فَيُنَبِّئُكُمْ |
(6:60:19) yunabbi-ukum |
o seni bilgilendirecek He will inform you | يُنَبِّئُكُمْ |
(6:108:22) fayunabbi-uhum |
sonra onlara haber verecek then He will inform them | فَيُنَبِّئُهُمْ |
(6:143:19) nabbiūnī |
Beni bilgilendir Inform me | نَبِّئُونِي |
(6:159:16) yunabbi-uhum |
Onlara haber verecek He will inform them | يُنَبِّئُهُمْ |
(6:164:25) fayunabbi-ukum |
o zaman sana haber verecek then He will inform you | فَيُنَبِّئُكُمْ |
(9:64:7) tunabbi-uhum |
onları bilgilendirmek informing them | تُنَبِّئُهُمْ |
(9:94:13) nabba-anā |
Allah bize haber verdi Allah (has) informed us | نَبَّأَنَا |
(9:94:27) fayunabbi-ukum |
o zaman sana haber verecek then He will inform you | فَيُنَبِّئُكُمْ |
(9:105:13) fayunabbi-ukum |
o zaman sana haber verecek then He will inform you | فَيُنَبِّئُكُمْ |
(10:18:16) atunabbiūna |
bilgilendirir misin Do you inform | أَتُنَبِّئُونَ |
(10:23:22) fanunabbi-ukum |
ve sizi bilgilendireceğiz and We will inform you | فَنُنَبِّئُكُمْ |
(12:15:12) latunabbi-annahum |
Muhakkak onlara haber vereceksin. Surely, you will inform them | لَتُنَبِّئَنَّهُمْ |
(12:36:22) nabbi'nā |
bizi bilgilendir Inform us | نَبِّئْنَا |
(12:37:7) nabbatukumā |
ikinize de haber vereceğim I will inform both of you | نَبَّأْتُكُمَا |
(12:45:9) unabbi-ukum |
[Seni bilgilendireceğim [I] will inform you | أُنَبِّئُكُمْ |
(13:33:15) tunabbiūnahu |
onu bilgilendirir misin (do) you inform Him | تُنَبِّئُونَهُ |
(15:49:1) nabbi |
Bilgi vermek Inform | نَبِّئْ |
(15:51:1) wanabbi'hum |
Ve onları bilgilendir And inform them | وَنَبِّئْهُمْ |
(18:78:6) sa-unabbi-uka |
seni bilgilendireceğim I will inform you | سَأُنَبِّئُكَ |
(18:103:3) nunabbi-ukum |
Sizi bilgilendiririz We inform you | نُنَبِّئُكُمْ |
(22:72:19) afa-unabbi-ukum |
o zaman sana haber vereyim mi Then shall I inform you | أَفَأُنَبِّئُكُمْ |
(24:64:16) fayunabbi-uhum |
sonra onlara haber verecek then He will inform them | فَيُنَبِّئُهُمْ |
(26:221:2) unabbi-ukum |
seni bilgilendiriyorum I inform you | أُنَبِّئُكُمْ |
(29:8:18) fa-unabbi-ukum |
ve seni bilgilendireceğim and I will inform you | فَأُنَبِّئُكُمْ |
(31:15:26) fa-unabbi-ukum |
o zaman seni bilgilendireceğim then I will inform you | فَأُنَبِّئُكُمْ |
(31:23:8) fanunabbi-uhum |
sonra onlara haber veririz then We will inform them | فَنُنَبِّئُهُمْ |
(34:7:8) yunabbi-ukum |
sana kim haber veriyor who informs you | يُنَبِّئُكُمْ |
(35:14:16) yunabbi-uka |
seni bilgilendirebilir can inform you | يُنَبِّئُكَ |
(39:7:24) fayunabbi-ukum |
o zaman sana haber verecek then He will inform you | فَيُنَبِّئُكُمْ |
(41:50:24) falanunabbi-anna |
Ama mutlaka haber vereceğiz. But We will surely inform | فَلَنُنَبِّئَنَّ |
(53:36:3) yunabba |
o bilgilendirildi he was informed | يُنَبَّأْ |
(54:28:1) wanabbi'hum |
Ve onları bilgilendir And inform them | وَنَبِّئْهُمْ |
(58:6:5) fayunabbi-uhum |
ve onları bilgilendir and inform them | فَيُنَبِّئُهُمْ |
(58:7:38) yunabbi-uhum |
Onlara haber verecek He will inform them | يُنَبِّئُهُمْ |
(62:8:15) fayunabbi-ukum |
ve size haber verecek and He will inform you | فَيُنَبِّئُكُمْ |
(64:7:12) latunabba-unna |
mutlaka bilgilendirileceksiniz surely you will be informed | لَتُنَبَّؤُنَّ |
(66:3:9) nabba-at |
o haber verdi she informed | نَبَّأَتْ |
(66:3:20) nabba-ahā |
ona haber verdi he informed her | نَبَّأَهَا |
(66:3:27) nabba-aniya |
beni bilgilendirdi Has informed me | نَبَّأَنِيَ |
(75:13:1) yunabba-u |
Bilgilendirilecek Will be informed | يُنَبَّأُ |