Dil Göster/Sakla

ظ ه ر (ẓā hā rā) arapça kök kelime anlamı.


Bu kök den türemiş 59 kelime Kuran da geçmektedir.


görünmek, belirgin veya açık veya açık veya açık olmak, çıkmak, yükselmek veya binmek, daha iyi olmak, bilmek, ayırt etmek, aşikar olmak, ileri gitmek, öğlene girmek, ihmal etmek, üstün gelmek, sırtını yaralamak .zahara - yardım etmek veya yardım etmek veya işbirliği anlamında destek olmak.zihar - Arapların İslam öncesi günlerinin bir uygulamasıydı, bu kadınlar tarafından eşin askıda tutulduğu, bazen tüm hayatı boyunca hiçbir pozisyonun olmadığı bir durumdu. bir eş ya da boşanmış bir kadının başka bir yerde evlenme özgürlüğü yoktur. Zihar kelimesi geri anlamına gelen zahr kelimesinden türemiştir.

ظ ه ر kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler


KelimeAnlamArapça
(2:85:11) taẓāharūna birbirinizi destekliyorsunuz
تَظَاهَرُونَ
(2:101:19) ẓuhūrihim sırtları
ظُهُورِهِمْ
(2:189:15) ẓuhūrihā sırtları
ظُهُورِهَا
(3:187:14) ẓuhūrihim sırtları
ظُهُورِهِمْ
(6:31:22) ẓuhūrihim sırtları
ظُهُورِهِمْ
(6:94:12) ẓuhūrikum senin sırtların
ظُهُورِكُمْ
(6:120:2) ẓāhira açık
ظَاهِرَ
(6:138:14) ẓuhūruhā onların arkası mı
ظُهُورُهَا
(6:146:17) ẓuhūruhumā sırtları
ظُهُورُهُمَا
(6:151:26) ẓahara belirgin
ظَهَرَ
(7:33:7) ẓahara belirgin
ظَهَرَ
(7:172:8) ẓuhūrihim onların belleri
ظُهُورِهِمْ
(9:4:11) yuẓāhirū desteklediler
يُظَاهِرُوا
(9:8:3) yaẓharū hakimiyet kazanırlar
يَظْهَرُوا
(9:33:8) liyuẓ'hirahu tezahür ettirmek
لِيُظْهِرَهُ
(9:35:11) waẓuhūruhum ve sırtları
وَظُهُورُهُمْ
(9:48:12) waẓahara ve tezahür etti
وَظَهَرَ
(11:92:10) ẓih'riyyan sırt
ظِهْرِيًّا
(13:33:22) biẓāhirin görünenin
بِظَاهِرٍ
(17:88:19) ẓahīran asistanlar
ظَهِيرًا
(18:20:3) yaẓharū tanımak için geliyorlar
يَظْهَرُوا
(18:22:28) ẓāhiran bariz
ظَاهِرًا
(18:97:4) yaẓharūhu ölçeklendir
يَظْهَرُوهُ
(21:39:13) ẓuhūrihim sırtları
ظُهُورِهِمْ
(24:31:13) ẓahara belirgin
ظَهَرَ
(24:31:59) yaẓharū farkında olmak
يَظْهَرُوا
(24:58:23) l-ẓahīrati öğle vakti
الظَّهِيرَةِ
(25:55:14) ẓahīran bir yardımcı
ظَهِيرًا
(28:17:8) ẓahīran bir destekçi
ظَهِيرًا
(28:48:22) taẓāharā birbirini desteklemek
تَظَاهَرَا
(28:86:14) ẓahīran bir asistan
ظَهِيرًا
(30:7:2) ẓāhiran görünen
ظَاهِرًا
(30:18:8) tuẓ'hirūna sen öğlen
تُظْهِرُونَ
(30:41:1) ẓahara Göründü
ظَهَرَ
(31:20:16) ẓāhiratan belirgin
ظَاهِرَةً
(33:4:13) tuẓāhirūna yasadışı ilan ediyorsun
تُظَاهِرُونَ
(33:26:3) ẓāharūhum onları destekledi
ظَاهَرُوهُمْ
(34:18:9) ẓāhiratan gözle görülür
ظَاهِرَةً
(34:22:26) ẓahīrin destekçi
ظَهِيرٍ
(35:45:10) ẓahrihā geri geldi
ظَهْرِهَا
(40:26:15) yuẓ'hira görünmesine neden olabilir
يُظْهِرَ
(40:29:5) ẓāhirīna baskın
ظَاهِرِينَ
(42:33:8) ẓahrihi geri geldi
ظَهْرِهِ
(43:13:3) ẓuhūrihi sırtları
ظُهُورِهِ
(43:33:17) yaẓharūna binerler
يَظْهَرُونَ
(48:28:8) liyuẓ'hirahu onu hakim kılmak için
لِيُظْهِرَهُ
(57:3:4) wal-ẓāhiru ve Görünen
وَالظَّاهِرُ
(57:13:24) waẓāhiruhu ama onun dışı
وَظَاهِرُهُ
(58:2:2) yuẓāhirūna telaffuz zihar
يُظَاهِرُونَ
(58:3:2) yuẓāhirūna telaffuz zihar
يُظَاهِرُونَ
(60:9:12) waẓāharū ve destek
وَظَاهَرُوا
(61:9:8) liyuẓ'hirahu hakim kılmak için
لِيُظْهِرَهُ
(61:14:35) ẓāhirīna baskın
ظَاهِرِينَ
(66:3:11) wa-aẓharahu ve bunu belirgin hale getirdi
وَأَظْهَرَهُ
(66:4:9) taẓāharā birbirinizi yedeklersiniz
تَظَاهَرَا
(66:4:21) ẓahīrun onun asistanları
ظَهِيرٌ
(72:26:4) yuẓ'hiru o ortaya çıkarır
يُظْهِرُ
(84:10:6) ẓahrihi onun sırtı
ظَهْرِهِ
(94:3:3) ẓahraka sırtın
ظَهْرَكَ
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.