Show/Hide Language

ن ق م (nūn qāf mīm) arabic root word meaning.


There are 17 words derived from this root in the Quran.
    The triliteral root nūn qāf mīm (ن ق م) occurs 17 times in the Quran, in four derived forms:
    • four times as the form I verb naqamu (نَقَمُ)
    • six times as the form VIII verb intaqam (ٱنتَقَمْ)
    • four times as the form VIII verbal noun intiqām (ٱنتِقَام)
    • three times as the form VIII active participle muntaqimūn (مُنتَقِمُون)



to punish, accuse, develop hate, revenge, persecute, find fault, disapprove, dislike with tongue or punishment.

All words derived from nūn qāf mīm root word


WordMeaningArabic
(3:4:18) intiqāmin
(of) retribution
انْتِقَامٍ
(5:59:5) tanqimūna
you resent
تَنْقِمُونَ
(5:95:44) fayantaqimu
then will take retribution
فَيَنْتَقِمُ
(5:95:50) intiqāmin
(of) Retribution
انْتِقَامٍ
(7:126:2) tanqimu
you take revenge
تَنْقِمُ
(7:136:1) fa-intaqamnā
So We took retribution
فَانْتَقَمْنَا
(9:74:17) naqamū
they were resentful
نَقَمُوا
(14:47:11) intiqāmin
(of) Retribution
انْتِقَامٍ
(15:79:1) fa-intaqamnā
So We took retribution
فَانْتَقَمْنَا
(30:47:10) fa-intaqamnā
then We took retribution
فَانْتَقَمْنَا
(32:22:13) muntaqimūna
(will) take retribution
مُنْتَقِمُونَ
(39:37:12) intiqāmin
of retribution
انْتِقَامٍ
(43:25:1) fa-intaqamnā
So We took retribution
فَانْتَقَمْنَا
(43:41:6) muntaqimūna
(will) take retribution
مُنْتَقِمُونَ
(43:55:3) intaqamnā
We took retribution
انْتَقَمْنَا
(44:16:6) muntaqimūna
(will) take retribution
مُنْتَقِمُونَ
(85:8:2) naqamū
they resented
نَقَمُوا
© All Rights Reserved. Making illegal copies and sharing without citing the source is considered copyright infringement. Legal action will be taken against offenders. If you would like to contact us please click here.