Show/Hide Language
Surah As-Saf


Surah As-Saf (The Ranks) is the 61. surah in Quran.As-Saf surah is listed as the 109. by revelation order.

The meaning of surah As-Saf is The Ranks. In total this surah is consist of 14 auahs. You can read As-Saf by word by word if you would like to examine it in details or click one of the ayahs below to check that ayah only.

It is considered to be a Medinan Surah as it was believed to be revealed in Medina. The name comes from the fourth ayah.

The Surah strongly encourages Muslims to defend the truth. This may include fighting enemies if they attack or become hostile. The surah tells stories of the Prophet Musa and his adversity with his own people. The surah also mentions Jesus and how he told the good news of the coming of Prophet Muhammad .

The Surah ends with the good news that the true religion will prevail in the end and Allah will give it victory.

 

61:1
Whatever is in the heavens and whatever is on the earth exalts Allāh, and He is the Exalted in Might, the Wise.
Sabbaha lillaahi maa fisamaawaati wa maa fil ardi wa huwal ‘Azeezul Hakeem
سبح لله ما فى ٱلسمـوت وما فى ٱلأرض وهو ٱلعزيز ٱلحكيم
61:2
O you who have believed, why do you say what you do not do?
Yaa ayyuhal lazeena aamanoo lima taqooloona maa laa taf’aloon
يـأيها ٱلذين ءامنوا لم تقولون ما لا تفعلون
61:3
Greatly hateful in the sight of Allāh is that you say what you do not do.
Kabura maqtan ‘indal laahi an taqooloo maa laa taf’aloon
كبر مقتا عند ٱلله أن تقولوا ما لا تفعلون
61:4
Indeed, Allāh loves those who fight in His cause in a row as though they are a [single] structure joined firmly.
Innal laaha yuhibbul lazeena yuqaatiloona fee sabeelihee saffan ka annahum bunyaanum marsoos
إن ٱلله يحب ٱلذين يقـتلون فى سبيلهۦ صفا كأنهم بنيـن مرصوص
61:5
And [mention, O Muḥammad], when Moses said to his people, "O my people, why do you harm me while you certainly know that I am the messenger of Allāh to you?" And when they deviated, Allāh caused their hearts to deviate. And Allāh does not guide the defiantly disobedient people.
Wa iz qaala Moosa liqawmihee yaa qawmi lima tu’zoonanee wa qat ta’lamoona annee Rasoolul laahi ilaikum falammaa zaaghooo azaaghal laahu quloobahum; wallaahu laa yahdil qawmal faasiqeen
وإذ قال موسى لقومهۦ يـقوم لم تؤذوننى وقد تعلمون أنى رسول ٱلله إليكم فلما زاغوا أزاغ ٱلله قلوبهم وٱلله لا يهدى ٱلقوم ٱلفـسقين
61:6
And [mention] when Jesus, the son of Mary, said, "O Children of Israel, indeed I am the messenger of Allāh to you confirming what came before me of the Torah and bringing good tidings of a messenger to come after me, whose name is Aḥmad." But when he came to them with clear evidences, they said, "This is obvious magic."
Wa iz qaala ‘Eesab-nu-Maryama yaa Banee Israaa’eela innee Rasoolul laahi ilaikum musaddiqal limaa baina yadayya minat Tawraati wa mubashshiram bi Rasooliny yaatee mim ba’dis muhooo Ahmad; falammaa jaaa’ahum bil baiyinaati qaaloo haazaa sihrum mubeen
وإذ قال عيسى ٱبن مريم يـبنى إسرءيل إنى رسول ٱلله إليكم مصدقا لما بين يدى من ٱلتورىة ومبشرا برسول يأتى من بعدى ٱسمهۥ أحمد فلما جاءهم بٱلبينـت قالوا هـذا سحر مبين
61:7
And who is more unjust than one who invents about Allāh untruth while he is being invited to Islām. And Allāh does not guide the wrongdoing people.
Wa man azlamu mimma nif taraa ‘alal laahil kaziba wa huwa yad’aaa ilal Islaam; wallaahu laa yahdil qawmaz zaalimeen
ومن أظلم ممن ٱفترى على ٱلله ٱلكذب وهو يدعى إلى ٱلإسلـم وٱلله لا يهدى ٱلقوم ٱلظـلمين
61:8
They want to extinguish the light of Allāh with their mouths, but Allāh will perfect His light, although the disbelievers dislike it.
Yureedoona liyutfi’oo nooral laahi bi afwaahihim wallaahu mutimmu noorihee wa law karihal kaafiroon
يريدون ليطفـوا نور ٱلله بأفوههم وٱلله متم نورهۦ ولو كره ٱلكـفرون
61:9
It is He who sent His Messenger with guidance and the religion of truth to manifest it over all religion, although those who associate others with Allāh dislike it.
Huwal lazee arsala Rasoolahoo bilhudaa wa deenil haqqi liyuzhirahoo ‘alad deeni kullihee wa law karihal mushrikoon
هو ٱلذى أرسل رسولهۥ بٱلهدى ودين ٱلحق ليظهرهۥ على ٱلدين كلهۦ ولو كره ٱلمشركون
61:10
O you who have believed, shall I guide you to a transaction that will save you from a painful punishment?
Yaaa ayyuhal lazeena aamanoo hal adullukum ‘alaa tijaaratin tunjeekum min ‘azaabin aleem
يـأيها ٱلذين ءامنوا هل أدلكم على تجـرة تنجيكم من عذاب أليم
61:11
[It is that] you believe in Allāh and His Messenger and strive in the cause of Allāh with your wealth and your lives. That is best for you, if you only knew.
Tu’minoona billaahi wa Rasoolihee wa tujaahidoona fee sabeelil laahi bi amwaalikum wa anfusikum; zaalikum khairul lakum in kuntum ta’lamoon
تؤمنون بٱلله ورسولهۦ وتجـهدون فى سبيل ٱلله بأمولكم وأنفسكم ذلكم خير لكم إن كنتم تعلمون
61:12
He will forgive for you your sins and admit you to gardens beneath which rivers flow and pleasant dwellings in gardens of perpetual residence. That is the great attainment.
Yaghfir lakum zunoobakum wa yudkhilkum Jannaatin tajree min tahtihal anhaaru wa masaakina taiyibatan fee Jannaati ‘Adn; zaalikal fawzul ‘Azeem
يغفر لكم ذنوبكم ويدخلكم جنـت تجرى من تحتها ٱلأنهـر ومسـكن طيبة فى جنـت عدن ذلك ٱلفوز ٱلعظيم
61:13
And [you will obtain] another [favor] that you love - victory from Allāh and an imminent conquest; and give good tidings to the believers.
Wa ukhraa tuhibboonahaa nasrum minal laahi wa fat hun qareeb; wa bashshiril mu ‘mineen
وأخرى تحبونها نصر من ٱلله وفتح قريب وبشر ٱلمؤمنين
61:14
O you who have believed, be supporters of Allāh, as when Jesus, the son of Mary, said to the disciples, "Who are my supporters for Allāh?" The disciples said, "We are supporters of Allāh." And a faction of the Children of Israel believed and a faction disbelieved. So We supported those who believed against their enemy, and they became dominant.
Yaaa ayyuhal lazeena aamanoo koonooo ansaaral laahi kamaa qaala ‘Eesab-nu-Maryama lil Hawaariyyeena man ansaareee ilal laah; qaalal Hawaariyyoona nahnu ansaa rul laahi fa aamanat taaa’ifatum mim Banee Israaa’eela wa kafarat taaa’ifatun fa ayyadnal lazeena aamanoo ‘alaa ‘aduwwihim fa asbahoo zaahireen
يـأيها ٱلذين ءامنوا كونوا أنصار ٱلله كما قال عيسى ٱبن مريم للحواريـن من أنصارى إلى ٱلله قال ٱلحواريون نحن أنصار ٱلله فـامنت طائفة من بنى إسرءيل وكفرت طائفة فأيدنا ٱلذين ءامنوا على عدوهم فأصبحوا ظـهرين
© All Rights Reserved. Making illegal copies and sharing without citing the source is considered copyright infringement. Legal action will be taken against offenders. If you would like to contact us please click here.