(2:23:13) wa-id'ʿū |
ve Çağrı yap and call | وَادْعُوا |
(2:61:9) fa-ud'ʿu |
bu yüzden dua et so pray | فَادْعُ |
(2:68:2) ud'ʿu |
Dua etmek Pray | ادْعُ |
(2:69:2) ud'ʿu |
Dua etmek Pray | ادْعُ |
(2:70:2) ud'ʿu |
Dua etmek Pray | ادْعُ |
(2:171:11) duʿāan |
aramalar calls | دُعَاءً |
(2:186:8) daʿwata |
çağrıya (to the) invocation | دَعْوَةَ |
(2:186:9) l-dāʿi |
istekte bulunanın (of) the supplicant | الدَّاعِ |
(2:186:11) daʿāni |
beni çağırıyor he calls Me | دَعَانِ |
(2:221:26) yadʿūna |
davet ediyorlar they invite | يَدْعُونَ |
(2:221:30) yadʿū |
davet etmek invites | يَدْعُوا |
(2:260:32) ud'ʿuhunna |
onları ara call them | ادْعُهُنَّ |
(2:282:77) duʿū |
arandılar they are called | دُعُوا |
(3:23:9) yud'ʿawna |
davet edildiler They are invited | يُدْعَوْنَ |
(3:38:2) daʿā |
çağrıldı invoked | دَعَا |
(3:38:15) l-duʿāi |
duanın (of) the prayer | الدُّعَاءِ |
(3:61:12) nadʿu |
aramamıza izin ver let us call | نَدْعُ |
(3:104:4) yadʿūna |
davetkar inviting | يَدْعُونَ |
(3:153:8) yadʿūkum |
seni arıyordu was calling you | يَدْعُوكُمْ |
(4:117:2) yadʿūna |
çağırırlar they invoke | يَدْعُونَ |
(4:117:8) yadʿūna |
çağırırlar they invoke | يَدْعُونَ |
(6:40:12) tadʿūna |
sen ara you call | تَدْعُونَ |
(6:41:3) tadʿūna |
sen ara you call | تَدْعُونَ |
(6:41:6) tadʿūna |
sen ara you call | تَدْعُونَ |
(6:52:4) yadʿūna |
aramak call | يَدْعُونَ |
(6:56:7) tadʿūna |
sen ara you call | تَدْعُونَ |
(6:63:8) tadʿūnahu |
onu ara you call Him | تَدْعُونَهُ |
(6:71:2) anadʿū |
arayalım mı Shall we call | أَنَدْعُوا |
(6:71:26) yadʿūnahu |
onu kim arar who call him | يَدْعُونَهُ |
(6:108:4) yadʿūna |
çağırırlar they invoke | يَدْعُونَ |
(7:5:3) daʿwāhum |
onların savunması their plea | دَعْوَاهُمْ |
(7:29:10) wa-id'ʿūhu |
ve O'nu çağır and invoke Him | وَادْعُوهُ |
(7:37:25) tadʿūna |
çağırmak invoke | تَدْعُونَ |
(7:55:1) id'ʿū |
Başvurmak Call upon | ادْعُوا |
(7:56:7) wa-id'ʿūhu |
Ve onu ara And call Him | وَادْعُوهُ |
(7:134:7) ud'ʿu |
Çağırmak Invoke | ادْعُ |
(7:180:4) fa-id'ʿūhu |
bu yüzden O'nu çağır so invoke Him | فَادْعُوهُ |
(7:189:21) daʿawā |
ikisi de çağırır they both invoke | دَعَوَا |
(7:193:2) tadʿūhum |
sen onları ara you call them | تَدْعُوهُمْ |
(7:193:9) adaʿawtumūhum |
onları arasan da whether you call them | أَدَعَوْتُمُوهُمْ |
(7:194:3) tadʿūna |
sen ara you call | تَدْعُونَ |
(7:194:9) fa-id'ʿūhum |
Yani onları çağır So invoke them | فَادْعُوهُمْ |
(7:195:21) id'ʿū |
Telefon etmek Call | ادْعُوا |
(7:197:2) tadʿūna |
sen çağır you invoke | تَدْعُونَ |
(7:198:2) tadʿūhum |
sen onları ara you call them | تَدْعُوهُمْ |
(8:24:8) daʿākum |
seni çağırıyor he calls you | دَعَاكُمْ |
(10:10:1) daʿwāhum |
Onların duası Their prayer | دَعْوَاهُمْ |
(10:10:9) daʿwāhum |
onların çağrısı (of) their call | دَعْوَاهُمْ |
(10:12:5) daʿānā |
Bizi çağırıyor he calls Us | دَعَانَا |
(10:12:18) yadʿunā |
Bizi aradı called Us | يَدْعُنَا |
(10:22:30) daʿawū |
aradılar They call | دَعَوُا |
(10:25:2) yadʿū |
aramalar calls | يَدْعُوا |
(10:38:8) wa-id'ʿū |
ve Çağrı yap and call | وَادْعُوا |
(10:66:13) yadʿūna |
çağırmak invoke | يَدْعُونَ |
(10:89:4) daʿwatukumā |
ikinizin çağrısı (the) invocation of both of you | دَعْوَتُكُمَا |
(10:106:2) tadʿu |
çağırmak invoke | تَدْعُ |
(11:13:10) wa-id'ʿū |
ve Çağrı yap and call | وَادْعُوا |
(11:62:19) tadʿūnā |
bizi ara you call us | تَدْعُونَا |
(11:101:11) yadʿūna |
çağırdılar they invoked | يَدْعُونَ |
(12:33:7) yadʿūnanī |
beni davet ediyorlar they invite me | يَدْعُونَنِي |
(12:108:4) adʿū |
davet ediyorum I invite | أَدْعُوا |
(13:14:2) daʿwatu |
yakarış (is) supplication | دَعْوَةُ |
(13:14:5) yadʿūna |
çağırırlar they invoke | يَدْعُونَ |
(13:14:23) duʿāu |
yakarış (is) the supplication | دُعَاءُ |
(13:36:23) adʿū |
Ararım I call | أَدْعُوا |
(14:9:35) tadʿūnanā |
bizi davet ediyorsun you invite us | تَدْعُونَنَا |
(14:10:9) yadʿūkum |
seni davet ediyor He invites you | يَدْعُوكُمْ |
(14:22:21) daʿawtukum |
seni davet ettim I invited you | دَعَوْتُكُمْ |
(14:39:13) l-duʿāi |
duanın (of) the prayer | الدُّعَاءِ |
(14:40:9) duʿāi |
benim duam my prayer | دُعَاءِ |
(14:44:15) daʿwataka |
senin araman Your call | دَعْوَتَكَ |
(16:20:2) yadʿūna |
çağırırlar they invoke | يَدْعُونَ |
(16:86:12) nadʿū |
çağırmak invoke | نَدْعُوا |
(16:125:1) ud'ʿu |
Telefon etmek Call | ادْعُ |
(17:11:1) wayadʿu |
Ve dua eder And prays | وَيَدْعُ |
(17:11:4) duʿāahu |
o dua ederken (as) he prays | دُعَاءَهُ |
(17:52:2) yadʿūkum |
O seni arayacak He will call you | يَدْعُوكُمْ |
(17:56:2) id'ʿū |
Telefon etmek Call | ادْعُوا |
(17:57:3) yadʿūna |
aradılar they call | يَدْعُونَ |
(17:67:8) tadʿūna |
sen ara you call | تَدْعُونَ |
(17:71:2) nadʿū |
Arayacağız We will call | نَدْعُوا |
(17:110:2) id'ʿū |
Çağırmak Invoke | ادْعُوا |
(17:110:5) id'ʿū |
çağırmak invoke | ادْعُوا |
(17:110:9) tadʿū |
sen çağır you invoke | تَدْعُوا |
(18:14:12) nadʿuwā |
çağıracağız we will invoke | نَدْعُوَا |
(18:28:5) yadʿūna |
aramak call | يَدْعُونَ |
(18:52:7) fadaʿawhum |
o zaman onları arayacaklar then they will call them | فَدَعَوْهُمْ |
(18:57:24) tadʿuhum |
sen onları ara you call them | تَدْعُهُمْ |
(19:4:12) biduʿāika |
Sana yalvarışımda in (my) supplication (to) You | بِدُعَائِكَ |
(19:48:3) tadʿūna |
sen çağır you invoke | تَدْعُونَ |
(19:48:7) wa-adʿū |
ve çağıracağım and I will invoke | وَأَدْعُوا |
(19:48:12) biduʿāi |
çağrıda in invocation | بِدُعَاءِ |
(19:91:2) daʿaw |
çağırırlar they invoke | دَعَوْا |
(20:108:3) l-dāʿiya |
arayan the caller | الدَّاعِيَ |
(21:15:4) daʿwāhum |
onların ağlaması their cry | دَعْوَاهُمْ |
(21:45:8) l-duʿāa |
arama the call | الدُّعَاءَ |
(21:90:14) wayadʿūnanā |
ve bize yalvarıyorlar and they supplicate to Us | وَيَدْعُونَنَا |
(22:12:1) yadʿū |
o arar He calls | يَدْعُوا |
(22:13:1) yadʿū |
o arar He calls | يَدْعُوا |
(22:62:8) yadʿūna |
çağırırlar they invoke | يَدْعُونَ |
(22:67:11) wa-ud'ʿu |
ama onları davet et but invite (them) | وَادْعُ |
(22:73:9) tadʿūna |
sen çağır you invoke | تَدْعُونَ |
(23:73:2) latadʿūhum |
kesinlikle onları ara certainly call them | لَتَدْعُوهُمْ |
(23:117:2) yadʿu |
çağırır invokes | يَدْعُ |
(24:48:2) duʿū |
arandılar they are called | دُعُوا |
(24:51:6) duʿū |
arandılar they are called | دُعُوا |
(24:63:3) duʿāa |
Çağrı (the) calling | دُعَاءَ |
(24:63:6) kaduʿāi |
çağrı olarak as (the) call | كَدُعَاءِ |
(25:13:7) daʿaw |
arayacaklar they will call | دَعَوْا |
(25:14:2) tadʿū |
aramak call | تَدْعُوا |
(25:14:6) wa-id'ʿū |
ama ara but call | وَادْعُوا |
(25:68:3) yadʿūna |
çağırmak invoke | يَدْعُونَ |
(25:77:7) duʿāukum |
duanız O'nadır your prayer (is to Him) | دُعَاؤُكُمْ |
(26:72:5) tadʿūna |
sen ara you call | تَدْعُونَ |
(26:213:2) tadʿu |
çağırmak invoke | تَدْعُ |
(27:62:5) daʿāhu |
O'nu çağırıyor he calls Him | دَعَاهُ |
(27:80:8) l-duʿāa |
arama the call | الدُّعَاءَ |
(28:25:9) yadʿūka |
seni arar calls you | يَدْعُوكَ |
(28:41:3) yadʿūna |
davetkar inviting | يَدْعُونَ |
(28:64:2) id'ʿū |
Telefon etmek Call | ادْعُوا |
(28:64:4) fadaʿawhum |
Ve onları arayacaklar And they will call them | فَدَعَوْهُمْ |
(28:87:10) wa-ud'ʿu |
Ve insanları davet et And invite (people) | وَادْعُ |
(28:88:2) tadʿu |
çağırmak invoke | تَدْعُ |
(29:42:5) yadʿūna |
çağırırlar they invoke | يَدْعُونَ |
(29:65:5) daʿawū |
aradılar they call | دَعَوُا |
(30:25:10) daʿākum |
seni arar He calls you | دَعَاكُمْ |
(30:25:11) daʿwatan |
bir çağrı ile (with) a call | دَعْوَةً |
(30:33:5) daʿaw |
aradılar they call | دَعَوْا |
(30:52:8) l-duʿāa |
arama the call | الدُّعَاءَ |
(31:21:18) yadʿūhum |
onları aramak (to) call them | يَدْعُوهُمْ |
(31:30:8) yadʿūna |
aradılar they call | يَدْعُونَ |
(31:32:5) daʿawū |
aradılar they call | دَعَوُا |
(32:16:5) yadʿūna |
aradılar they call | يَدْعُونَ |
(33:4:18) adʿiyāakum |
evlat edindiğiniz oğullarınız your adopted sons | أَدْعِيَاءَكُمْ |
(33:5:1) id'ʿūhum |
Onları ara Call them | ادْعُوهُمْ |
(33:37:40) adʿiyāihim |
evlat edindikleri oğullarından (of) their adopted sons | أَدْعِيَائِهِمْ |
(33:46:1) wadāʿiyan |
Ve davet eden biri olarak And as one who invites | وَدَاعِيًا |
(33:53:19) duʿītum |
sen davetlisin you are invited | دُعِيتُمْ |
(34:22:2) id'ʿū |
Başvurmak Call upon | ادْعُوا |
(35:6:8) yadʿū |
o davet ediyor he invites | يَدْعُوا |
(35:13:22) tadʿūna |
sen çağır you invoke | تَدْعُونَ |
(35:14:2) tadʿūhum |
sen onları çağır you invoke them | تَدْعُوهُمْ |
(35:14:5) duʿāakum |
senin araman your call | دُعَاءَكُمْ |
(35:18:7) tadʿu |
aramalar calls | تَدْعُ |
(35:40:5) tadʿūna |
sen ara you call | تَدْعُونَ |
(36:57:6) yaddaʿūna |
onlar için arıyorlar they call for | يَدَّعُونَ |
(37:125:1) atadʿūna |
sen ararmısın Do you call | أَتَدْعُونَ |
(38:51:3) yadʿūna |
arayacaklar they will call | يَدْعُونَ |
(39:8:5) daʿā |
o arar he calls | دَعَا |
(39:8:17) yadʿū |
aramak için kullanılır used to call | يَدْعُوا |
(39:38:12) tadʿūna |
sen çağır you invoke | تَدْعُونَ |
(39:49:5) daʿānā |
bize sesleniyor he calls upon Us | دَعَانَا |
(40:10:12) tud'ʿawna |
sen çağrıldın you were called | تُدْعَوْنَ |
(40:12:4) duʿiya |
çağrıldı was invoked | دُعِيَ |
(40:14:1) fa-id'ʿū |
Yani çağır So invoke | فَادْعُوا |
(40:20:5) yadʿūna |
çağırırlar they invoke | يَدْعُونَ |
(40:26:6) walyadʿu |
ve aramasına izin ver and let him call | وَلْيَدْعُ |
(40:41:4) adʿūkum |
seni aradığımı (that) I call you | أَدْعُوكُمْ |
(40:41:7) watadʿūnanī |
sen beni ararken while you call me | وَتَدْعُونَنِي |
(40:42:1) tadʿūnanī |
Beni ara You call me | تَدْعُونَنِي |
(40:42:12) adʿūkum |
seni aramak call you | أَدْعُوكُمْ |
(40:43:4) tadʿūnanī |
beni ara you call me | تَدْعُونَنِي |
(40:43:8) daʿwatun |
Bir iddia a claim | دَعْوَةٌ |
(40:49:7) id'ʿū |
Telefon etmek Call | ادْعُوا |
(40:50:10) fa-id'ʿū |
Sonra ara Then call | فَادْعُوا |
(40:50:12) duʿāu |
çağrı mı (is the) call | دُعَؤُا |
(40:60:3) id'ʿūnī |
beni ara Call upon Me | ادْعُونِي |
(40:65:7) fa-id'ʿūhu |
öyleyse onu ara so call Him | فَادْعُوهُ |
(40:66:7) tadʿūna |
sen ara you call | تَدْعُونَ |
(40:74:10) nadʿū |
[Biz ararız [we] call | نَدْعُوا |
(41:5:6) tadʿūnā |
bizi ara you call us | تَدْعُونَا |
(41:31:16) taddaʿūna |
sen sor you ask | تَدَّعُونَ |
(41:33:5) daʿā |
davet etmek invites | دَعَا |
(41:48:5) yadʿūna |
çağırma invoking | يَدْعُونَ |
(41:49:5) duʿāi |
dua etmek praying | دُعَاءِ |
(41:51:12) duʿāin |
yakarış (of) supplication | دُعَاءٍ |
(42:13:28) tadʿūhum |
sen onları ara you call them | تَدْعُوهُمْ |
(42:15:2) fa-ud'ʿu |
sonra davet et then invite | فَادْعُ |
(43:49:4) ud'ʿu |
Çağırmak Invoke | ادْعُ |
(43:86:4) yadʿūna |
çağırırlar they invoke | يَدْعُونَ |
(44:22:1) fadaʿā |
o yüzden aradı So he called | فَدَعَا |
(44:55:1) yadʿūna |
arayacaklar They will call | يَدْعُونَ |
(45:28:7) tud'ʿā |
Aranacak will be called | تُدْعَى |
(46:4:4) tadʿūna |
sen ara you call | تَدْعُونَ |
(46:5:4) yadʿū |
aramalar calls | يَدْعُوا |
(46:5:17) duʿāihim |
onların çağrıları their calls | دُعَائِهِمْ |
(46:31:3) dāʿiya |
arayan kişiye (to the) caller | دَاعِيَ |
(46:32:4) dāʿiya |
arayan kişiye (to the) caller | دَاعِيَ |
(47:35:3) watadʿū |
ve Çağrı yap and call | وَتَدْعُوا |
(47:38:3) tud'ʿawna |
aranan called | تُدْعَوْنَ |
(48:16:5) satud'ʿawna |
aranacaksın You will be called | سَتُدْعَوْنَ |
(52:28:5) nadʿūhu |
çağır onu call Him | نَدْعُوهُ |
(54:6:4) yadʿu |
Arayacağım will call | يَدْعُ |
(54:6:5) l-dāʿi |
arayan the caller | الدَّاعِ |
(54:8:3) l-dāʿi |
arayan the caller | الدَّاعِ |
(54:10:1) fadaʿā |
o yüzden aradı So he called | فَدَعَا |
(57:8:7) yadʿūkum |
seni arar calls you | يَدْعُوكُمْ |
(61:7:9) yud'ʿā |
davet edildi is invited | يُدْعَى |
(67:27:13) taddaʿūna |
aramak call | تَدَّعُونَ |
(68:42:5) wayud'ʿawna |
ve onlar çağrılacak and they will be called | وَيُدْعَوْنَ |
(68:43:7) yud'ʿawna |
aranan called | يُدْعَوْنَ |
(70:17:1) tadʿū |
davet Inviting | تَدْعُوا |
(71:5:4) daʿawtu |
davetli invited | دَعَوْتُ |
(71:6:3) duʿāī |
Davetim my invitation | دُعَاءِي |
(71:7:3) daʿawtuhum |
onları davet ettim I invited them | دَعَوْتُهُمْ |
(71:8:3) daʿawtuhum |
onları davet etti invited them | دَعَوْتُهُمْ |
(72:18:5) tadʿū |
aramak call | تَدْعُوا |
(72:19:6) yadʿūhu |
O'na seslenmek calling (upon) Him | يَدْعُوهُ |
(72:20:3) adʿū |
çağırırım I call upon | أَدْعُوا |
(84:11:2) yadʿū |
o arayacak he will call | يَدْعُوا |
(96:17:1) falyadʿu |
O zaman aramasına izin ver Then let him call | فَلْيَدْعُ |
(96:18:1) sanadʿu |
Arayacağız We will call | سَنَدْعُ |