Show/Hide Language

س و ى (Siin-Waw-Ya) arabic root word meaning.


There are 83 words derived from this root in the Quran.



    to be worth, equivalent to. sawwa - to level, complete, arrange, make uniform, even, congruous, consistent in parts, fashion in a suitable manner, make adapted to the exigencies or requirements, perfect a thing, put a thing into a right or good state. istawa - to establish, become firm or firmly settled, turn to a thing, to direct one's attention to a thing, mount. ala sawain - on terms of equality, i.e. in such a manner that each party should know that it is free of its obligations, at par. sawiyyun -even, right, sound in mind and body. sawiyyan - being in sound health.sawwa (vb. 2) to proportion, fashion, perfect, level, equal, fill the space. sawa - midst.

    All words derived from Siin-Waw-Ya root word


    WordMeaningArabic
    (2:6:4) sawāon
    (it) is same
    سَوَاءٌ
    (2:29:10) is'tawā
    He turned
    اسْتَوَى
    (2:29:13) fasawwāhunna
    and fashioned them
    فَسَوَّاهُنَّ
    (2:108:17) sawāa
    (the) evenness
    سَوَاءَ
    (3:64:7) sawāin
    equitable
    سَوَاءٍ
    (3:113:2) sawāan
    (the) same
    سَوَاءً
    (4:42:8) tusawwā
    was leveled
    تُسَوَّى
    (4:89:7) sawāan
    alike
    سَوَاءً
    (4:95:2) yastawī
    (are) equal
    يَسْتَوِي
    (5:12:44) sawāa
    (from) the way
    سَوَاءَ
    (5:60:26) sawāi
    (the) even
    سَوَاءِ
    (5:77:22) sawāi
    (the) right
    سَوَاءِ
    (5:100:3) yastawī
    (are) equal
    يَسْتَوِي
    (6:50:24) yastawī
    be equal
    يَسْتَوِي
    (7:54:12) is'tawā
    He ascended
    اسْتَوَى
    (7:193:7) sawāon
    (It is) same
    سَوَاءٌ
    (8:58:9) sawāin
    equal (terms)
    سَوَاءٍ
    (9:19:17) yastawūna
    they are equal
    يَسْتَوُونَ
    (10:3:12) is'tawā
    He established
    اسْتَوَى
    (11:24:8) yastawiyāni
    they equal
    يَسْتَوِيَانِ
    (11:44:11) wa-is'tawat
    And it rested
    وَاسْتَوَتْ
    (13:2:9) is'tawā
    He established
    اسْتَوَى
    (13:10:1) sawāon
    (It is) same (to Him)
    سَوَاءٌ
    (13:16:21) yastawī
    equal
    يَسْتَوِي
    (13:16:26) tastawī
    equal
    تَسْتَوِي
    (14:21:26) sawāon
    (It is) same
    سَوَاءٌ
    (15:29:2) sawwaytuhu
    I have fashioned him
    سَوَّيْتُهُ
    (16:71:19) sawāon
    equal
    سَوَاءٌ
    (16:75:21) yastawūna
    they be equal
    يَسْتَوُونَ
    (16:76:21) yastawī
    equal
    يَسْتَوِي
    (18:37:15) sawwāka
    fashioned you
    سَوَّاكَ
    (18:96:6) sāwā
    he (had) leveled
    سَاوَى
    (19:10:13) sawiyyan
    sound
    سَوِيًّا
    (19:17:11) sawiyyan
    well-proportioned
    سَوِيًّا
    (19:43:13) sawiyyan
    even
    سَوِيًّا
    (20:5:4) is'tawā
    is established
    اسْتَوَى
    (20:58:14) suwan
    even
    سُوًى
    (20:135:9) l-sawiyi
    [the] even
    السَّوِيِّ
    (21:109:6) sawāin
    equally
    سَوَاءٍ
    (22:25:13) sawāan
    equal
    سَوَاءً
    (23:28:2) is'tawayta
    you (have) boarded
    اسْتَوَيْتَ
    (25:59:11) is'tawā
    He established Himself
    اسْتَوَى
    (26:98:2) nusawwīkum
    we equated you
    نُسَوِّيكُمْ
    (26:136:2) sawāon
    (It is) same
    سَوَاءٌ
    (28:14:4) wa-is'tawā
    and became mature
    وَاسْتَوَى
    (28:22:10) sawāa
    (to the) sound
    سَوَاءَ
    (30:28:19) sawāon
    (are) equal
    سَوَاءٌ
    (32:4:12) is'tawā
    established Himself
    اسْتَوَى
    (32:9:2) sawwāhu
    He fashioned him
    سَوَّاهُ
    (32:18:8) yastawūna
    they are equal
    يَسْتَوُونَ
    (35:12:2) yastawī
    are alike
    يَسْتَوِي
    (35:19:2) yastawī
    equal
    يَسْتَوِي
    (35:22:2) yastawī
    equal
    يَسْتَوِي
    (36:10:1) wasawāon
    And it (is) same
    وَسَوَاءٌ
    (37:55:4) sawāi
    (the) midst
    سَوَاءِ
    (38:22:22) sawāi
    an even
    سَوَاءِ
    (38:72:2) sawwaytuhu
    I have proportioned him
    سَوَّيْتُهُ
    (39:9:15) yastawī
    equal
    يَسْتَوِي
    (39:29:12) yastawiyāni
    they both equal
    يَسْتَوِيَانِ
    (40:58:2) yastawī
    (are) equal
    يَسْتَوِي
    (41:10:14) sawāan
    equal
    سَوَاءً
    (41:11:2) is'tawā
    He directed (Himself)
    اسْتَوَى
    (41:34:2) tastawī
    (are) equal
    تَسْتَوِي
    (43:13:1) litastawū
    That you may sit firmly
    لِتَسْتَوُوا
    (43:13:9) is'tawaytum
    you sit firmly
    اسْتَوَيْتُمْ
    (44:47:4) sawāi
    (the) midst
    سَوَاءِ
    (45:21:12) sawāan
    equal
    سَوَاءً
    (48:29:37) fa-is'tawā
    and it stands
    فَاسْتَوَى
    (52:16:6) sawāon
    (it is) same
    سَوَاءٌ
    (53:6:3) fa-is'tawā
    And he rose
    فَاسْتَوَى
    (57:4:10) is'tawā
    He rose
    اسْتَوَى
    (57:10:13) yastawī
    are equal
    يَسْتَوِي
    (59:20:2) yastawī
    equal
    يَسْتَوِي
    (60:1:47) sawāa
    (from the) straight
    سَوَاءَ
    (63:6:1) sawāon
    (It) is same
    سَوَاءٌ
    (67:22:9) sawiyyan
    upright
    سَوِيًّا
    (75:4:5) nusawwiya
    We can restore
    نُسَوِّيَ
    (75:38:5) fasawwā
    and proportioned
    فَسَوَّى
    (79:28:3) fasawwāhā
    and proportioned it
    فَسَوَّاهَا
    (82:7:3) fasawwāka
    then fashioned you
    فَسَوَّاكَ
    (87:2:3) fasawwā
    then proportioned
    فَسَوَّى
    (91:7:3) sawwāhā
    proportioned it
    سَوَّاهَا
    (91:14:7) fasawwāhā
    and leveled them
    فَسَوَّاهَا
    © All Rights Reserved. Making illegal copies and sharing without citing the source is considered copyright infringement. Legal action will be taken against offenders. If you would like to contact us please click here.